Škwor - Utíkám - translation of the lyrics into German

Utíkám - Škwortranslation in German




Utíkám
Ich renne weg
je to prej, je to prej hotový
Es ist angeblich schon vorbei, es ist angeblich schon vorbei
Zmizely ty slova medový
Verschwunden sind die honigsüßen Worte
nás chtěj zase někam prodat
Sie wollen uns schon wieder irgendwohin verkaufen
Tebe,
Dich, mich
A je to tu zase znova
Und schon ist es wieder da
A je mi zle
Und mir ist schlecht
Zmizela odvaha a hrdost
Verschwunden sind Mut und Stolz
Zůstal vztek
Geblieben ist die Wut
Něčemu věřit prej je blbost
An etwas zu glauben, sei Blödsinn
Někdo řek, a dovopravdy nevím
Jemand hat's gesagt, und ich weiß wirklich nicht mehr
Kde to sem, tak kam se doprdele
Wo ich bin, also wohin zum Teufel
Poděl ten náš sen
Ist unser Traum verschwunden
Utíkám tu špínu smejt
Ich renne weg, um diesen Schmutz abzuwaschen
Z obrazu zbyl jenom rám
Vom Bild blieb nur der Rahmen
Nechci dál tu s váma bejt
Ich will nicht länger hier bei euch sein
k sobě volá pán
Schon ruft mich der Herr zu sich
Jestli pak tady byl i dřív takovej chlív
Ob es hier früher auch so einen Saustall gab
Jestli nám nebylo i líp, kolikrát líp
Ob es uns nicht besser ging, wie oft besser
Každej plnou hubu keců
Jeder hat die Klappe voller Gerede
Že nesměl nic a dneska aby si se
Dass er nichts durfte, und heute muss man sich
Bál vyjít do ulic
Fürchten, auf die Straße zu gehen
Tak co se tu proboha děje
Also was zum Teufel passiert hier
Kde je řád, zloděj se poctivýmu směje akorát
Wo ist die Ordnung, der Dieb lacht den Ehrlichen nur aus
Na vlastní voči to teď vidim, co je vztek a poprvý v životě
Mit eigenen Augen sehe ich es jetzt, was Wut ist, und zum ersten Mal im Leben
Dochází mi dech
Geht mir die Luft aus
Utíkám tu špínu smejt
Ich renne weg, um diesen Schmutz abzuwaschen
Z obrazu zbyl jenom rám
Vom Bild blieb nur der Rahmen
Nechci dál tu s váma bejt
Ich will nicht länger hier bei euch sein
k sobě volá pán
Schon ruft mich der Herr zu sich
je to tu znova, zase silný slova
Schon ist es wieder da, schon wieder starke Worte
nechci dělat vola, sobě ani vám
Ich will mich nicht zum Idioten machen, weder für mich noch für euch
A snad je to ta doba, tahle divná doba
Und vielleicht ist es diese Zeit, diese seltsame Zeit
V který platí heslo, za sebe a sám
In der das Motto gilt: Jeder für sich allein
je to tu znova, zase silný slova
Schon ist es wieder da, schon wieder starke Worte
Nenávist a zloba, do všech světovejch stran
Hass und Bosheit, in alle Himmelsrichtungen
Všude plno hnoje a věčný nepokoje
Überall voller Mist und ewige Unruhen
Tohle nikdy nevydejchám
Das werde ich nie verkraften
Utíkám tu špínu smejt
Ich renne weg, um diesen Schmutz abzuwaschen
Z obrazu zbyl jenom rám
Vom Bild blieb nur der Rahmen
Nechci dál tu s váma bejt
Ich will nicht länger hier bei euch sein
k sobě volá...
Schon ruft mich zu sich...
Utíkám tu špínu smejt
Ich renne weg, um diesen Schmutz abzuwaschen
Z obrazu zbyl jenom rám
Vom Bild blieb nur der Rahmen
Nechci dál tu s váma bejt
Ich will nicht länger hier bei euch sein
k sobě volá pán
Schon ruft mich der Herr zu sich





Writer(s): Petr Hrdlicka, Tomas Kmec, Leo Holan


Attention! Feel free to leave feedback.