Lyrics and translation Škwor - Zdá Se Mi
Já
ti
to
věřim
Я
тебе
верю.
že
ráda
sníš
что
тебе
нравится
мечтать
Někdy
si
přeješ
Иногда
тебе
хочется
Ať
se
neprobudíš
Не
просыпайся
A
tak
jsem
šťastnej
И
поэтому
я
счастлива
že
to
tak
máš
что
у
тебя
это
так
Večer
zas
nebude
náš
Сегодняшняя
ночь
больше
не
будет
нашей.
Trochu
se
stmívá
Уже
немного
темнеет.
Už
zvoněj
nám
Они
звонят
нам
прямо
сейчас.
Divně
se
díváš
tenhle
pohled
už
znám
Ты
странно
выглядишь,
я
уже
видел
этот
взгляд
раньше.
Něco
mi
zkoušíš
beze
slov
říct
Ты
пытаешься
сказать
мне
что-то
без
слов.
Mlčením
řekla
jsi
víc
В
тишине
ты
сказал
больше
Zkoušim
se
taky
zasnít
Я
тоже
пытаюсь
мечтать
Za
chvíli
bude
mi
líp
Через
минуту
я
почувствую
себя
лучше.
Ruku
si
pod
hlavu
dám
Я
положу
руку
под
голову
Najednou
ležim
tu
sám
Внезапно
я
оказываюсь
здесь
один
Zdá
se
mi
zdá
se
mi
Мне
кажется,
мне
кажется
Divnej
sen
vo
zemi
Странный
сон
в
сельской
местности
Někdo
v
ní
leží
je
sám
Кто-то
в
нем
лежит
один
Já
nevim
vo
co
běží
Я
не
знаю,
что
происходит.
Zdá
se
mi
zdá
se
mi
Мне
кажется,
мне
кажется
Divnej
sen
vo
zemi
Странный
сон
в
сельской
местности
Ten
kdo
v
ní
leží
jsem
já
Тот,
кто
лежит
в
нем,
- это
я
Věř
mi
že
probudim
se
rád
Поверь
мне,
я
буду
рад
проснуться.
Ty
noci
chladný
já
nemám
rád
♪ Мне
не
нравятся
холодные
ночи
♪
Ty
nevíš
jak
už
víc
mi
najevo
dát
Ты
больше
не
знаешь,
как
мне
сказать
Dnes
nechoď
spát
Не
ложись
сегодня
спать
Nezkoušej
snít
Не
пытайся
мечтать
Jinak
se
neprobudíš
Иначе
ты
не
проснешься.
Zkoušim
se
taky
zasnít
Я
тоже
пытаюсь
мечтать
Za
chvíli
bude
mi
líp
Через
минуту
я
почувствую
себя
лучше.
Ruku
si
pod
hlavu
dám
Я
положу
руку
под
голову
Najednou
ležim
tu
sám
Внезапно
я
оказываюсь
здесь
один
Zdá
se
mi
zdá
se
mi
Мне
кажется,
мне
кажется
Divnej
sen
vo
zemi
Странный
сон
в
сельской
местности
Někdo
v
ní
leží
je
sám
Кто-то
в
нем
лежит
один
Já
nevim
vo
co
běží
Я
не
знаю,
что
происходит.
Zdá
se
mi
zdá
se
mi
Мне
кажется,
мне
кажется
Divnej
sen
vo
zemi
Странный
сон
в
сельской
местности
Ten
kdo
v
ní
leží
jsem
já
Тот,
кто
лежит
в
нем,
- это
я
Věř
mi
že
probudim
se
rád
Поверь
мне,
я
буду
рад
проснуться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): leo holan, petr hrdlička
Album
5
date of release
15-03-2012
Attention! Feel free to leave feedback.