Żabson feat. Deemz, Otsochodzi & Lil Gotit - Mr.drip - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Żabson feat. Deemz, Otsochodzi & Lil Gotit - Mr.drip




Świeży jestem fly, tak jak Meek
Свежий я fly, как Мик
Ty gonisz za dupami, ja chcę plik
Ты гоняешься за задницами, я хочу файл
Styl się zgadza, przelew leci blik
Стиль совпадает, перелив летит блик
Na mój widok robi kap kap, mów mi Mr. Drip
При виде меня он делает кап кап, зовите меня Мистер. Капельное
Mr. Drip, Mr. Drip
Mr. Дрип, Мистер. Капельное
Na mój widok robi kap kap, mów mi Mr. Drip
При виде меня он делает кап кап, зовите меня Мистер. Капельное
Mr. Drip, Mr. Drip
Mr. Дрип, Мистер. Капельное
Na mój widok robi kap kap, mów mi Mr. Drip
При виде меня он делает кап кап, зовите меня Мистер. Капельное
Mała się patrzy i ma dripa
Маленькая смотрит и имеет капельки
Mała tu wpada i ma tripa
Маленькая здесь, и у нее есть трипа
A ten jej katar, to nie grypa
И этот ее насморк, это не грипп
Pot po niej spływa
Пот стекает по ней
Diamentowy łańcuch to nie lipa
Бриллиантовая цепочка - это не липа
Nie zaglądam do kielicha, bo wolę splifa
Я не смотрю в чашу, потому что я предпочитаю splif
Kasa nas nie podzieliła, ziomie wybacz
Деньги нас не разделили, братан.
To co o mnie ludzie mówią, to po mnie spływa
То, что люди говорят обо мне, - это то, что происходит со мной.
Jak mam to inaczej ująć, niż w wodzie ryba
Как я могу сказать это иначе, чем рыба в воде
Skoro świetnie się tu czuję gdy to nagrywam
Если я чувствую себя прекрасно здесь, когда снимаю это
Świetnie się tu czuję gdy jej dupa faluje
Я чувствую себя прекрасно, когда ее задница качается
Cały świat mi faluje, ja nie wymiotuję
У меня весь мир вздымается, меня не тошнит.
Ej, ej, ej, ej, ona wciąż dripuje, ej, ej, ej, ej
Эй, эй, эй, эй, она все еще капает, эй, эй, эй, эй
Świeży jestem fly, tak jak Meek
Свежий я fly, как Мик
Ty gonisz za dupami, ja chcę plik
Ты гоняешься за задницами, я хочу файл
Styl się zgadza, przelew leci blik
Стиль совпадает, перелив летит блик
Na mój widok robi kap kap, mów mi Mr. Drip
При виде меня он делает кап кап, зовите меня Мистер. Капельное
Mr. Drip, Mr. Drip
Mr. Дрип, Мистер. Капельное
Na mój widok robi kap kap, mów mi Mr. Drip
При виде меня он делает кап кап, зовите меня Мистер. Капельное
Mr. Drip, Mr. Drip
Mr. Дрип, Мистер. Капельное
Na mój widok robi kap kap, mów mi Mr. Drip
При виде меня он делает кап кап, зовите меня Мистер. Капельное
Ciągle pytają się skąd, jaka cena
Они постоянно спрашивают, откуда, какая цена
W moim przypadku to niewiele zmienia
В моем случае это мало что меняет
Suki nie mają nic do powiedzenia
Сукам нечего сказать
Fashion week robię na scenach
Неделя моды я делаю на сценах
Masz nowego bohatera
У вас новый герой
Dotknij Action-Mana
Нажмите Action-Man
Znów mi wjeżdża nowy temat
У меня снова появляется новая тема.
Powoli dotykam nieba
Я медленно касаюсь неба
Potem jakieś bezmózgi
Потом какие-то безмозглые
Widzą chain, pytają się "ile miałeś komunii?"
Видят, спрашивают: "сколько тебе причащалось?"
Ładuję prosto z butli
Заряжаю прямо из баллона
Bawię się modą, muzą
Я играю с модой, музой
Oni ciągle chodzą smutni
Они все время ходят грустные
Świeży jestem fly, tak jak Meek
Свежий я fly, как Мик
Ty gonisz za dupami, ja chcę plik
Ты гоняешься за задницами, я хочу файл
Styl się zgadza, przelew leci blik
Стиль совпадает, перелив летит блик
Na mój widok robi kap kap, mów mi Mr. Drip
При виде меня он делает кап кап, зовите меня Мистер. Капельное
Mr. Drip, Mr. Drip
Mr. Дрип, Мистер. Капельное
Na mój widok robi kap kap, mów mi Mr. Drip
При виде меня он делает кап кап, зовите меня Мистер. Капельное
Mr. Drip, Mr. Drip
Mr. Дрип, Мистер. Капельное
Na mój widok robi kap kap, mów mi Mr. Drip
При виде меня он делает кап кап, зовите меня Мистер. Капельное
Mr. Drip (Slatt), Mr. extra clip (Slatt-slatt)
Mr. Дрип (Слэтт), МР. extra clip (Slatt-slatt)
Catch a nigga down bad, empty shit (Brrt, brrt)
Поймай черномазого вниз, плохое, пустое дерьмо (Brrt, brrt).
Pull up on her, yeah, with a whole clip (Skrrt-skrrt-skrrt)
Подъезжай к ней, да, с целой обоймой (Скррт-скррт-скррт)
Pull up on her, yeah, with a AR stick (Skrrt, frr)
Подъезжай к ней, да, с помощью AR stick (Skrrt, frr)
Mr. Drip (I'm drippin')
Мистер капельница капаю)
Balenciaga with some Maison Margiela's (Big Balencis)
Balenciaga с некоторыми домами Margiela (Big Balencis)
Rocking shit like Good Fella (Yeah)
Качаем дерьмо, как хороший парень (да!)
Slimeball, I slime like Good Fella (G'd up)
Slimeball, я слизь, как хороший парень (G'd up)
Bitch ho, suck it up
Сука, Хо, отсоси!
Eat it up, beat it up
Съешь его, побей его!
Bag it up, share it up
Собери вещи, поделись ими.
Had enough
С меня хватит.
Fuck a mouse, bitch, I want cheese (Rats)
К черту мышь, сука, я хочу сыра (крысы).
Yeah, macaroni and the cheese (Rat)
Да, макароны с сыром (крыса).
No drip hoes on my knees (Rat, rat, rat, rats)
Никаких шлюх на коленях (крыса, крыса, крыса, крыса).
Ben Franklin on my mind (Slatt)
Бен Франклин в моих мыслях (Slatt)
Świeży jestem fly, tak jak Meek
Свежи йестем, лети, так як Мик.
Ty gonisz za dupami, ja chcę plik
Ty gonisz za dupami, ja chcę plik.
Styl się zgadza, przelew leci blik
Styl się zgadza, przelew leci blik.
Na mój widok robi kap kap, mów mi Mr. Drip
Na mój widok robi kap kap, mów mi Mr. Drip






Attention! Feel free to leave feedback.