Żabson feat. Monkey - Szrot - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Żabson feat. Monkey - Szrot




Szrot
Вторчермет
Skacze w tłum jak Kamil Stoch
Прыгаю в толпу, как Камиль Стох
Jedna z tych dup zrobi skok w bok
Одна из этих цыпочек прыгнет в сторону
Mam w riderze pudełko gum
В моём райдере коробка резинок
Mam w riderze bezglutenowy blok
В моём райдере безглютеновый батончик
Dzisiaj rządam se jak król, chociaż wychował mnie blok
Сегодня командую, как король, хоть и воспитал меня район
Na koncertach gramy metal, no bo wychował mnie szrot
На концертах играем металл, ведь воспитал меня вторчермет
Nie chciałbym trafić do puszki, mój tata prowadzi złom
Не хочу угодить за решётку, мой отец держит свалку
Widziałem tutaj błędy ludzi, jeszcze jako dziecko
Видел людские ошибки ещё ребенком
Patrzyłem na ludzi co kradli te kable by mogli zapłacić za prąd
Смотрел на людей, ворующих кабели, чтобы заплатить за электричество
Patrzyłem na żuli co okradliby matkę żeby mieć na alkohol
Смотрел на алкашей, которые обокрали бы мать, чтобы выпить
Patrzyłem na ludzi co kradli te kable
Смотрел на людей, ворующих кабели
By walić w te kable lub walić we splot
Чтобы долбить по этим кабелям или по венам
Za każdym razem gdy w życiu upadłem dobrze pamiętałem jak wygląda dno
Каждый раз, когда падал в жизни, хорошо помнил, как выглядит дно
Piekło na ziemi ma niejeden krąg
Ад на земле имеет не один круг
Trzeba uważać by nie lecieć w głąb
Нужно быть осторожным, чтобы не лететь вглубь
Nie możesz mordeczko załamać rąk
Нельзя, детка, опускать руки
Chociaż tak ciężko się wydostać stąd
Хотя так тяжело выбраться отсюда
Miałem zioma kickboxera, co kopał mocno jak prąd
У меня был кореш кикбоксер, бил сильно, как током
Później poszedł do więzienia, bo wolał ulicę niż sport
Потом сел в тюрьму, потому что выбрал улицу, а не спорт
Ja wolę muzykę, niż sprzedawać sort
Я предпочитаю музыку, чем толкать дурь
Zamiast głodować, chcę rozkrajać tort
Вместо того, чтобы голодать, хочу резать торт
Zwróćcie wolność dla moich mord
Верните свободу моим братьям
Jebać policję i wysoki sąd
К чёрту полицию и высокий суд
Choć dawali mi niewiele szans (szans)
Хоть давали мне мало шансов (шансов)
Na koncertach mam wiele łap (łap)
На концертах у меня много рук (рук)
Po koncertach mam wiele pań (pań)
После концертов у меня много дам (дам)
Tak wygląda mój tour life (yeah)
Так выглядит моя гастрольная жизнь (да)
Ogarniam ogarniam ogarniam
Разруливаю, разруливаю, разруливаю
Ogarniam ogarniam ogarniam ten trap
Разруливаю, разруливаю, разруливаю этот трэп
Nie ogarniasz odpadasz to zaraz Cię skreśla ten świat
Не разруливаешь, вылетаешь, этот мир тебя скоро вычеркнет
Choć dawali mi niewiele szans (szans)
Хоть давали мне мало шансов (шансов)
Na koncertach mam wiele łap (łap)
На концертах у меня много рук (рук)
Po koncertach mam wiele pań (pań)
После концертов у меня много дам (дам)
Tak wygląda mój tour life (yeah)
Так выглядит моя гастрольная жизнь (да)
Ogarniam ogarniam ogarniam
Разруливаю, разруливаю, разруливаю
Ogarniam ogarniam ogarniam ten trap
Разруливаю, разруливаю, разруливаю этот трэп
Nie ogarniasz odpadasz to zaraz Cię skreśla ten świat
Не разруливаешь, вылетаешь, этот мир тебя скоро вычеркнет
Zwrotka Monkey
Куплет Monkey
Choć dawali mi niewiele szans (szans)
Хоть давали мне мало шансов (шансов)
Na koncertach mam wiele łap (łap)
На концертах у меня много рук (рук)
Po koncertach mam wiele pań (pań)
После концертов у меня много дам (дам)
Tak wygląda mój tour life (yeah)
Так выглядит моя гастрольная жизнь (да)
Ogarniam ogarniam ogarniam
Разруливаю, разруливаю, разруливаю
Ogarniam ogarniam ogarniam ten trap
Разруливаю, разруливаю, разруливаю этот трэп
Nie ogarniasz odpadasz to zaraz Cię skreśla ten świat
Не разруливаешь, вылетаешь, этот мир тебя скоро вычеркнет
Choć dawali mi niewiele szans (szans)
Хоть давали мне мало шансов (шансов)
Na koncertach mam wiele łap (łap)
На концертах у меня много рук (рук)
Po koncertach mam wiele pań (pań)
После концертов у меня много дам (дам)
Tak wygląda mój tour life (yeah)
Так выглядит моя гастрольная жизнь (да)
Ogarniam ogarniam ogarniam
Разруливаю, разруливаю, разруливаю
Ogarniam ogarniam ogarniam ten trap
Разруливаю, разруливаю, разруливаю этот трэп
Nie ogarniasz odpadasz to zaraz Cię skreśla ten świat
Не разруливаешь, вылетаешь, этот мир тебя скоро вычеркнет






Attention! Feel free to leave feedback.