Żywiołak - Krasnal Rebel Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Żywiołak - Krasnal Rebel Song




Po minucie lub dwóch
Через минуту или две
Gąsiennica wyjął z ust cybuch nargilli
Гусыня вынула изо рта кибуху наргиллы
Ziewnął raz czy dwa razy
Зевнул раз или два
I otrząsnął się
И отряхнулся
Później spełzł z grzyba
Позже он сбился с гриба
I odpełznął pośród trawy rzucając tylko w przejściu
И отполз среди травы, бросив только в проходе
′Jedna strona uczyni cię wyższą
'Одна сторона сделает вас выше
Druga strona uczyni cię niższą'
Другая сторона сделает вас ниже'
′Jedna strona czego?
'Одна сторона чего?
Druga strona czego?'
Другая сторона чего?'
Pomyślała Alicja
Подумала Алиса
'GRZYBA!′
'ГРИБ!'
Powiedział Gąsiennica
Сказал Gąsiennica
Uważaj, wielki człowieku
Берегись, великий человек.
Bo możesz nas nagle spotkać
Потому что вы можете внезапно встретить нас
W gąszczu przepaśnych trawników
В чащобе перепончатых газонов
W kępach krzaków
В пучках кустов
Czy przy schodkach
У лестницы ли
Stać tam może dziwny bogun
Там может стоять странный Богун
Cały w boskiej czerowności
Весь в Божественной красноватости
Ortodoks, sługa Prowego
Ортодокс, слуга Прового
Prawa i sprawiedliwości
Закон и справедливость
Knieje ślepe, czarcie bagna
Слепые, черти болота
Kiedyś naszym światem były
Когда-то наш мир был
Hen, gdzie dusze nieśmiertelne
Курица, где бессмертные души
Zapędzać się nie ważyły!
Загнать себя не весили!
Teraz ziemia już wychrzczona
Теперь земля уже взята
Demony ludzi wstąpiły
Демоны людей взошли
Ohydna teraz robota
Отвратительная работа сейчас
Wstrętne czasy nastąpiły!
Ужасные времена наступили!
Nie pomoże żaden guślarz
Не поможет ни один гусляр
Czy czarownik nad szamany
Колдун над шаманами
Wymieszał nas święty Pioter
Нас смешал Святой Петр
Z leśnymi muchomorami
С лесными мухоморами
W domkach z grzybów nas szukają
В грибных домиках нас ищут
Zaburzenia jakieś mają
Какие-то нарушения имеют
Zidiociałe ludzkie plemię
Живое человеческое племя
Teraz zmienia nas w kamienie
Теперь он превращает нас в камни
Mienie... Mienie
Имущество... Имущество
My jesteśmy krasnoludki
Мы гномы
Hopsa sa, hopsa sa!
Хопсы есть, хопсы есть!
Muchomory zamiast wódki!
Мухоморы вместо водки!
Ha ha ha! Ha ha ha!
Ха-ха-ха! Ха-ха-ха!
Ludzie, grzyby, mity, skręty
Люди, грибы, мифы, повороты
Ojejejej, ojejejej!
Ojejejej, ojejejej!
Kto w nas wierzy ten przeklęty!
Кто верит в нас, проклятый!
Chory, chory, chory
Болен, болен, болен
Hej!
Привет!
Alicja oderwała ząbkami odrobinę z kawałka grzyba
Алиса оторвала зубчиками немного от кусочка гриба
Trzymanego w prawej ręce
Держало в правой руке
żeby spróbować jaki to da wynik
чтобы попробовать, какой результат это даст
W następnej chwili poczuła gwałtowne uderzenie w podbródek
В следующее мгновение она ощутила резкий удар в подбородок.
Uderzyła nim we własną stopę!
Она ударила его по собственной ноге!
Brodę miała tak mocno przyciśniętą do stopy
Подбородок у нее был так крепко прижат к ноге.
że nie było już niemal miejsca do otwarcia ust!
что уже почти не было места, чтобы открыть рот!
Ale dokonała tego wreszczcie
Но она сделала это в конце концов
I zdołała połknąć część kawałka
И ей удалось проглотить часть куска
Trzymanego w lewej ręce!
Держало в левой руке!
Hej ho! Hej ho!
Эй хо! Эй хо!
Z atlasem by się szło!
С атласом было бы неплохо!
Las czasem kwaśny jest, że ho ho ho! ho ho!
Лес иногда кислый, что хо-хо-хо! - хо-хо!
Hej ho! hej ho!
Эй хо! эй хо!
Zniekształcające szkło!
Искажающее стекло!
Autopsja twa znów w kulki gra!
Вскрытие снова в мяч!
Znów szczyt i dno!
Опять верх и низ!
My jesteśmy krasnoludki!
Мы гномы!
Kąponują nas w ogródki
Они купают нас в садах
W rabaty, ścieżki i schody
В скидки, пути и лестницы
Teraz sztuczne mamy brody
Теперь у нас есть искусственные бороды
Nie kumamy o co chodzi
Мы не понимаем, что происходит.
Nie kumamy o co kaman
Мы не понимаем, о чем Каман
Pomarańczowa bohema
Оранжевая богема
Dziwna jakaś nas wyzwala
Странная какая-то нас освобождает
O co kaman?
В чем дело, Каман?
Uważajmy!
Мы должны быть осторожны!
Egzorcyści wykopują nas spod liści
Экзорцисты выкапывают нас из-под листьев
Wycinają muchomory
Они вырезают мухоморы
Jeden, drugi, trzeci chory
Один, другой, третий больной
O co chodzi, nie kumamy
В чем дело, мы не понимаем
Pracy tutaj już nie mamy
Работы здесь у нас больше нет
Tajemnic ten kraj już nie ma
Тайны этой страны больше нет
Więc na Zachód wymykamy!
Значит, на Запад уходим!
Uważajcie, egzrocyści
Осторожно, экзроцист.
Wy mądrale zajebiści
Вы, коли охуенные
My teraz muchomory
Мы сейчас мухоморы
Kto nas widzi ten jest chory
Кто нас видит, тот болен
My grzyby nie na żarty
Мы грибы не для шуток
Leśne potwory uparte
Лесные монстры упрямые
Gdy nas wkurzysz, pożałujesz
Если ты нас разозлишь, ты пожалеешь.
Leśną karę wnet poczujesz
Лесное наказание
A wtem wkoło niesłychanie
А вдруг там невероятно
Z wstrętnej trawy las powstanie
Из мерзкой травы лес восстанет
A w tym lesie nie na żarty
И в этом лесу не до шуток
Gryźć się zaczną wściekłe karły
Укусить начнут бешеные карлики
Stracisz w końcu swe widzenie
Ты потеряешь свое зрение.
Tak zakończysz swe istnienie
Так ты прекратишь свое существование
Skończysz swoje panowanie
Вы закончите свое правление
Ciało twe w trawie zostanie
Тело твое в траве будет
Tak! Tak!
Да! Да!
′Noo w końcu uwolniłam głowę'
Наконец-то я освободила голову.
Powiedziała Alicja uradowanym głosem
- Сказала Алиса обрадованным голосом.
W którym...
В котором...
Pojawiła się po chwili jednak nutka trwogi
Через некоторое время, однако, появилась нотка страха
Gdy odkryła, że nigdzie nie może dostrzeć własnaych ramion
Когда она обнаружила, что нигде не может разглядеть своих рук
Spoglądając w dół
Глядя вниз
Widziała tylko niezwykłej długości szyję
Она видела только необычную длину шеи
Która jak łodyga wznosiła się
Которая, как стебель, поднималась
Z leżącego daleko, daleko, daleko
От лежащего далеко-далеко-далеко
Morza...
Моря...
Zielonych...
Зеленых...
Liści...
Листьев...





Writer(s): robert jaworski


Attention! Feel free to leave feedback.