Lyrics and translation Żywiołak - Sieć
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oko
w
ruch
Глаз
в
движение
Palce
w
ruch
Пальцы
в
движение
Uwertura
rozpoczęta
Увертюра
началась
Wniki
pęka,
wniki
pęka
Вникает,
вникает
Na
wp
o
siedemnastej
На
ВП
в
семнадцать
Rozpoczynam
piekło
własne
Я
начинаю
свой
собственный
ад
Jest
ziarenko,
mądra
głowa
Есть
зернышко,
мудрая
голова
Kaśka
się
po
kątach
chowa
Кашка
по
углам
прячется
Frytek
wiecznie
uśmiechnięty
Картофель
фри
вечно
улыбается
Konstelacją
znów
zajęty
Созвездие
снова
занят
Drzewo
jeszcze
nie
przybyło
Дерево
еще
не
пришло
Ellie
patrzy
na
mnie
krzywo
Элли
косо
смотрит
на
меня
Moje
ego
dla
każdego
Мое
эго
для
всех
Dla
każdego
moje
ego
Для
каждого
мое
эго
Transmisja
danych
trwa
Передача
данных
продолжается
Transmisja
danych
trwa
Передача
данных
продолжается
Transmisja
danych
trwa
Передача
данных
продолжается
Transmisja
danych...
Передача
данных...
A
gdzieś
z
boku
А
где-то
сбоку
Dziad
w
rozkroku
Дед
в
рубке
Maski
wkłada
i
przykłada
Маски
надевает
и
прикладывает
Zimne
oko
do
ekranu
Холодный
глаз
на
экран
Narkotycznie
węszy
wokół
Наркотически
обнюхивает
вокруг
Na
dół,
jest
i
dźwiętny
spokój
Вниз,
есть
и
звенящий
покой
Zatem
dziatki,
hejże
hola
Поэтому,
деточки,
whoa,
whoa,
whoa
hola
Nie
rozplatajcie
warkoczyków
Не
распутывайте
косы
Nie
wprawiajcie
w
ruch
języków
Не
вводите
в
движение
языки
Na
seks
czacie
На
секс
чате
Ulga
bracie
Облегчение
брат
Nikt
nikomu
tu
nie
wciska
Никто
никого
сюда
не
толкает.
Mętnych
kitów
z
randkowiska
Мутных
китов
с
датковиска
O
przyjaźni
i
o
bratkach
О
дружбе
и
о
анютиных
глазках
Lula
powoli
się
rozbiera
Лула
медленно
раздевается
Wyobraźnia
soki
wzbiera
Воображение
соки
взлетает
Po
co
komu
król
z
królową
Зачем
кому
король
с
королевой
Gdy
to
można
robić
solo?
Когда
это
можно
делать
соло?
Transmisja
danych
trwa
Передача
данных
продолжается
Transmisja
danych
trwa
Передача
данных
продолжается
Transmisja
danych
trwa
Передача
данных
продолжается
Transmisja
danych...
Передача
данных...
Czuję
chłód
Я
чувствую
холод
Klawiatura
już
zamknięta
Клавиатура
уже
закрыта
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maciek Dymek, Monika Wierzbicka, Robert Jaworski
Attention! Feel free to leave feedback.