Żywiołak - Wionek - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Żywiołak - Wionek




Wionek
Wreath
-Dziewce, dziewce... Co tam mos?
-Girl, girl... What have you got there?
Co fartuskiem przy pszykrywos?
What are you hiding under your apron?
-Nie pytaj się co ja mom.
-Don't ask me what I have.
Psyjdzie wieczór... To ci dom!
When evening comes... I'll tell you!
Lędem moje dziewcze,
Come, my girl,
Albo bystrą wodą.
Either by land or by the fast-flowing water.
Jeśli masz talara,
If you have a thaler,
Ożenię się z tobą.
I'll marry you.
Ni mam ja talara,
I have no thaler,
Ni żadnego złota.
And no gold.
Nadobna dzieweczka,
Fair maiden,
Uboga sierota.
Poor orphan.
A żebyś ty była uboga sierota.
But if you were a poor orphan,
Nie nosiłabyś wianka ze szczerego złota.
You wouldn't wear a wreath of pure gold.
A Ty nosisz wianek biały,
And you wear a white wreath,
Złoty wyszywany.
Embroidered with gold.
Bo ty jesteś kurwa,
Because you are a whore,
Kurwa nad kurwami!
A whore above whores!
Bo ty jesteś kurwa,
Because you are a whore,
Kurwa nad kurwami!
A whore above whores!
Bo ty jesteś kurwa,
Because you are a whore,
Kurwa nad kurwami!
A whore above whores!






Attention! Feel free to leave feedback.