Lyrics and translation Željko Joksimović, Aleksandar Sedlar, Leontina Vukomanovic, Olga Popović, Ksenija Milošević, Ivana Selakov & Mirko Kesić - Dama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
noć,
tu
noć
bez
sna
В
ту
ночь,
в
ту
бессонную
ночь
Jedino
pamtim
Я
помню
лишь
одно:
Tvoj
hod
niz
ulicu
Твою
походку
по
улице,
Dok
te
pogledom
pratim
Пока
следил
за
тобой
взглядом.
I
dim
u
vazduhu
И
дым
в
воздухе
Od
tvog
prevrelog
daha
От
твоего
горячего
дыхания,
I
so
na
usnama
И
соль
на
губах
Tvojih
suza
i
straha
Твоих
слёз
и
страха.
Radi
me,
radi
me,
radi
Мучает
меня,
мучает,
мучает
To
što
vraćaš
se
sad
posle
oluje
То,
что
ты
вернулась
после
бури.
đavo
mi
reči
sadi
Дьявол
слова
мне
подкидывает,
šta
je
tu
je
Что
было,
то
было.
Reći
ću
ti
samo,
damo
Скажу
тебе
лишь
одно,
дама:
Mi
se
odavno
znamo
Мы
давно
знакомы.
Zašto
ne
vratiš
se
tamo
Почему
ты
не
вернёшься
туда,
Gde
si
srećnija
Где
ты
счастливее?
Rekla
si
da
bolje
ljubi
Ты
сказала,
что
он
целует
лучше.
šta
ćeš
s
onim
koji
gubi
Что
тебе
делать
с
тем,
кто
проигрывает?
Preko
čega
gaziš
samo,
damo
Через
что
ты
переступаешь,
дама?
Preko
čega
gaziš
samo,
damo
Через
что
ты
переступаешь,
дама?
Tvoj
kralj
na
kartama
Твой
король
на
картах
Uvek
bio
sam
prvi
Всегда
был
я
первым.
Moj
mrak,
moj
ponor
ti
Моя
тьма,
моя
бездна
для
тебя
I
moj
otrov
u
krvi
И
мой
яд
в
крови.
Sve
to
si
dala
za
Всё
это
ты
отдала
за
Zrno
peska
u
vodi
Песчинку
в
воде.
Sad
znaš,
pokušavaš
Теперь
ты
знаешь,
пытаешься,
Ne
znam
čemu
to
vodi
Не
знаю,
к
чему
это
ведёт.
Radi
me,
radi
me,
radi
Мучает
меня,
мучает,
мучает
To
što
vraćaš
se
sad
posle
oluje
То,
что
ты
вернулась
после
бури.
đavo
mi
reči
sadi
Дьявол
слова
мне
подкидывает,
šta
je
tu
je
Что
было,
то
было.
Reći
ću
ti
samo,
damo
Скажу
тебе
лишь
одно,
дама:
Mi
se
odavno
znamo
Мы
давно
знакомы.
Zašto
ne
vratiš
se
tamo
Почему
ты
не
вернёшься
туда,
Gde
si
srećnija
Где
ты
счастливее?
Rekla
si
da
bolje
ljubi
Ты
сказала,
что
он
целует
лучше.
šta
ćeš
s
onim
koji
gubi
Что
тебе
делать
с
тем,
кто
проигрывает?
Preko
čega
gaziš
samo,
damo
Через
что
ты
переступаешь,
дама?
Rekla
si
da
bolje
ljubi
Ты
сказала,
что
он
целует
лучше.
šta
ćeš
s
onim
koji
gubi
Что
тебе
делать
с
тем,
кто
проигрывает?
Preko
čega
gaziš
samo,
damo
Через
что
ты
переступаешь,
дама?
Rekla
si
da
bolje
ljubi
Ты
сказала,
что
он
целует
лучше.
šta
ćeš
s
onim
koji
gubi
Что
тебе
делать
с
тем,
кто
проигрывает?
Preko
čega
gaziš
samo,
damo
Через
что
ты
переступаешь,
дама?
Rekla
si
da
bolje
ljubi
Ты
сказала,
что
он
целует
лучше.
šta
ćeš
s
onim
koji
gubi
Что
тебе
делать
с
тем,
кто
проигрывает?
Preko
čega
gaziš
samo,
damo
Через
что
ты
переступаешь,
дама?
Preko
čega
gaziš
samo,
damo
Через
что
ты
переступаешь,
дама?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Zvezda
date of release
19-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.