Dünya Sənindir, Gözəl (2023)
Die Welt gehört dir, Schöne (2023)
Sənin
adın
nədir,
ay
gözəl?
Wie
ist
dein
Name,
oh
Schöne?
Sənin
adına
qurban
olum
Ich
würde
mein
Leben
für
deinen
Namen
geben
Dayan,
söyləyim
sənə
qəzəl
Warte,
lass
mich
dir
ein
Ghasel
vortragen
Qoyma
məni,
bir
gültək
solum
Lass
mich
nicht
wie
eine
Rose
verwelken
Ay
qız,
keçmə
bizim
məhəllədən
Oh
Mädchen,
geh
nicht
durch
unsere
Nachbarschaft
Hamı
baxıb
sənə
heyran
olur
Alle
schauen
dich
an
und
sind
hingerissen
Nə
olar,
bir
söz
alım
səndən
Was
wäre,
wenn
ich
nur
ein
Wort
von
dir
bekäme?
Dayan,
getmə,
incimə
məndən
Warte,
geh
nicht,
sei
mir
nicht
böse
Dünya
sənindir,
gözəl
Die
Welt
gehört
dir,
Schöne
Aləm
sənindir
Das
Universum
gehört
dir
Sevgi
bir
baldır,
gözəl
Liebe
ist
wie
Honig,
Schöne
O
da
sənin
Auch
sie
gehört
dir
Gözlər
sənindir,
gözəl
Die
Augen
gehören
dir,
Schöne
Sözlər
sənindir
Die
Worte
gehören
dir
Vallah,
bir
ürəyim
var
Bei
Gott,
ich
habe
nur
ein
Herz
O
da
sənin
Auch
es
gehört
dir
Nələr
dedim,
nə
dillər
tökdüm
Was
habe
ich
nicht
alles
gesagt,
welche
Worte
habe
ich
dir
geschenkt
Gəlib
keçdi
bizim
məhəllədən
Sie
kam
und
ging
durch
unsere
Nachbarschaft
Nə
istəyirsən,
denən
görüm
Was
du
willst,
sag
es
mir,
lass
sehen
Göydə
ulduzları
da
dərrəm
Selbst
die
Sterne
vom
Himmel
würde
ich
für
dich
pflücken
Ay
qız,
keçmə
bizim
məhəllədən
Oh
Mädchen,
geh
nicht
durch
unsere
Nachbarschaft
Bu
ürəkdə
nələr
var,
nələr
Was
gibt
es
nicht
alles
in
diesem
Herzen
Vahidin
qəzəlləri
məndən
Die
Ghaselen
von
Vahid
sind
von
mir
[für
dich]
Dayan,
getmə,
incimə
məndən
Warte,
geh
nicht,
sei
mir
nicht
böse
Dünya
sənindir,
gözəl
Die
Welt
gehört
dir,
Schöne
Aləm
sənindir
Das
Universum
gehört
dir
Sevgi
bir
baldır,
gözəl
Liebe
ist
wie
Honig,
Schöne
O
da
sənin
Auch
sie
gehört
dir
Gözlər
sənindir,
gözəl
Die
Augen
gehören
dir,
Schöne
Sözlər
sənindir
Die
Worte
gehören
dir
Vallah,
bir
ürəyim
var
Bei
Gott,
ich
habe
nur
ein
Herz
O
da
sənin
Auch
es
gehört
dir
Ну,
скажите
мне
мои
друзья
Nun,
sagt
mir,
meine
Freunde
Как
же
дальше
жить,
не
знаю
я
Wie
soll
ich
weiterleben,
ich
weiß
es
nicht
Каждый
день
во
сне
и
наяву
Jeden
Tag
im
Traum
und
im
Wachzustand
Как
же
я
обнять
ее
хочу
Wie
sehr
ich
sie
umarmen
möchte
Ты
одна
на
свете
всех
милей
Du
bist
die
Liebste
auf
der
ganzen
Welt
Не
ходи
по
улице
моей
Geh
nicht
durch
meine
Straße
Сердцу
моему
больней,
больней
Mein
Herz
schmerzt
immer
mehr
От
любимой
девушки
моей
Wegen
meines
geliebten
Mädchens
От
черной
глаз
родная
с
ума
схожу
я
Wegen
der
schwarzen
Augen,
Liebste,
werde
ich
verrückt
Ищу
я
их,
красотка,
не
нахожу
Ich
suche
sie,
Schönheit,
aber
ich
finde
sie
nicht
О
боже
милостивый,
хожу,
брожу
я
Oh
barmherziger
Gott,
ich
gehe
umher,
ich
irre
umher
От
черной
глаз
любимых
с
ума
схожу
Wegen
der
geliebten
schwarzen
Augen
werde
ich
verrückt
Dünya
sənindir,
gözəl
Die
Welt
gehört
dir,
Schöne
Aləm
sənindir
Das
Universum
gehört
dir
Sevgi
bir
baldır,
gözəl
Liebe
ist
wie
Honig,
Schöne
O
da
sənin
Auch
sie
gehört
dir
Gözlər
sənindir,
gözəl
Die
Augen
gehören
dir,
Schöne
Sözlər
sənindir
Die
Worte
gehören
dir
Vallah,
bir
ürəyim
var
Bei
Gott,
ich
habe
nur
ein
Herz
O
da
sənin
Auch
es
gehört
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ədalət şükürov
Attention! Feel free to leave feedback.