Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Canzone Arrabbiata - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Canzone Arrabbiata




Canzone Arrabbiata
Angry Song
Canto per chi non ha fortuna
I sing for those who are unlucky
Canto per me
I sing for myself
Canto per rabbia a questa luna
I sing in anger at this moon
Contro di te
Against you
Contro chi è ricco e non lo sa
Against those who are rich and don't know it
Chi sporcherà la verità
Who will dirty the truth
Cammino e canto
I walk and sing
La rabbia che mi fa
The anger that makes me
Penso a tanta gente nell'oscurità
I think of so many people in the darkness
Alla solitudine della città
Of the loneliness of the city
Penso alle illusioni dell'umanità
I think of the illusions of humanity
Tutte le parole che ripeterà
All the words it will repeat
Canto per chi non ha fortuna
I sing for those who are unlucky
Canto per me
I sing for myself
Canto per rabbia a questa luna
I sing in anger at this moon
Contro di te
Against you
Canto a quel sole che verrà
I sing to that sun that will come
Tramonterà, rinascerà
It will set, it will rise again
Alle illusioni
To the illusions
Alla rabbia che mi fa
To the anger that makes me
Penso a tanta gente nell'oscurità
I think of so many people in the darkness
Alla solitudine della città
Of the loneliness of the city
Penso alle illusioni dell'umanità
I think of the illusions of humanity
Tutte le parole che ripeterà
All the words it will repeat
Canto per chi non ha fortuna
I sing for those who are unlucky
Canto per me
I sing for myself
Canto per rabbia a questa luna
I sing in anger at this moon
Contro di te
Against you
Canto a quel sole che verrà
I sing to that sun that will come
Tramonterà, rinascerà
It will set, it will rise again
Alle illusioni
To the illusions
Alla rabbia che mi fa
To the anger that makes me





Writer(s): Nino Rota, Arcangela Wertmuller


Attention! Feel free to leave feedback.