Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Charamata - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Charamata




Charamata
Charamata
Ξύπναγα πρωί χαράματα
I would wake up in the morning at dawn
σταζαν του Θεού τα κλάματα
The tears of God were falling
δάκρυα τρυφερά, βελούδινα
Tender, velvety tears
έφτιαχνα καφέ και του 'δινα
I would make coffee and give it to him
Αγάπη μου, αστέρι μου, φεγγάρι μου
My love, my star, my moon
σε λίγο θα ξημέρωνες για χάρη μου
Soon you would dawn for me
στη γη ο πετεινός τρελό μεγάφωνο
On earth the rooster, a crazy loudspeaker
σε θέλω κι ο ουρανός με αφήνει άφωνο
I want you and the sky leaves me speechless
Έβρεχε η βροχή, βρεχόμουνα
It rained and I got wet
όσο ανησυχείς θα 'ρχόμουνα
As long as you are worried, I will come
ξόβεργα η ζωή και πιάστηκα
Life bewitched me and I got caught
από "σ' αγαπώ" κρεμάστηκα
I was hanged from "I love you"
Αγάπη μου, αστέρι μου, φεγγάρι μου
My love, my star, my moon
σε λίγο πως θα νύχτωνες για χάρη μου
Soon how would you night for me
την πείνα τους τ' αγρίμια να χορτάσουνε
For the wild beasts to satisfy their hunger
και μέσα απ' την ασχήμια αυτή ν' αγιάσουμε
And from this ugliness to become holy
Αγάπη μου, αστέρι μου, φεγγάρι μου
My love, my star, my moon
σε λίγο θα ξημέρωνες για χάρη μου
Soon you would dawn for me
ζεστό το ευχαριστώ στον ουρανίσκο μου
Warm thanks on my palate
τον ήλιο σου που μου 'δωσες στον ίσκιο μου.
Your sun that you gave me in my shadow.





Writer(s): Evangelia Nikolakopoulou, Nikolaos Antypas


Attention! Feel free to leave feedback.