Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Trito Stefani (Edited) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Trito Stefani (Edited)




Τρίτο στεφάνι
Третий венок
καρδιά μου τι να σε κεράσω
мое сердце, что тебе купить
που δε με πιάνει
это меня не понимает
λιγάκι ο ύπνος, να ξεχάσω
немного поспать, чтобы забыть
σαν παραμύθι
как в сказке
γιαγιά Εκάβη μάνα Νίνα
бабушка Экави мать Нина
φωτιά στα στήθη
огонь в груди
κόκκινη μοίρα σερπαντίνα.
Серпантин Красной эскадрильи.
Χαμένα χαμένα
Потерянный потерянный
τα πιο πολλά
самые многочисленные
κορμιά κουρασμένα
тела устали
κορμιά δειλά
тела робкие
που πήγαν που φύγαν
куда они делись куда они делись
τόσοι γνωστοί
так много известных
στης νύχτας το χορό έχουν πιαστεί.
в ночи танец был пойман.
Το πρώτο στεφάνι
Первый венок
βαθιά πληγή
глубокая рана
το δεύτερο φτάνει
прибывает второй
σε άλλη γη
в другой стране
το τρίτο στεφάνι
третий венок
μια συντροφιά
общение
που ζήσαμε αυτή είν' η ομορφιά.
там, где мы живем, есть красота.
Τρίτο στεφάνι
Третий венок
Λευκέ μου Πύργε, Παρθενώνα
Моя Белая башня, Парфенон
ίδιο φουστάνι
то же платье
και καλοκαίρι και χειμώνα.
и летом, и зимой.
Της μοίρας νύφη
Невеста судьбы
μ' ένα τανγκό καρδιά κομμάτια
с сердцем танго.
πριν γίνω λήθη
прежде чем я стану забвением
φίλα με, κοίτα με στα μάτια.
поцелуй меня, посмотри мне в глаза.
Χαμένα χαμένα
Потерянный потерянный
τα πιο πολλά
самые многочисленные
κορμιά κουρασμένα
тела устали
κορμιά δειλά
тела робкие
που πήγαν, που φύγαν
куда они делись, куда они делись
τόσοι γνωστοί
так много известных
στης νύχτας το χορό, έχουν πιαστεί.
на выпускном вечере их ловят.
Το πρώτο στεφάνι
Первый венок
βαθιά πληγή
глубокая рана
το δεύτερο φτάνει
прибывает второй
σε άλλη γη
в другой стране
το τρίτο στεφάνι
третий венок
μια συντροφιά
общение
που ζήσαμε αυτή είν' η ομορφιά.
там, где мы живем, есть красота.





Writer(s): Evangelia Nikolakopoulou, Kraounakis Stamatis


Attention! Feel free to leave feedback.