Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Agapi Mou (Faidra) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Agapi Mou (Faidra)




Αστέρι μου, φεγγάρι μου, της άνοιξης κλωνάρι μου
Моя звезда, моя луна, моя весенняя веточка
κοντά σου θά 'ρθω πάλι, κοντά σου θά 'ρθω μιαν αυγή
рядом с тобой я приду снова, рядом с тобой я приду однажды на рассвете
για να σου πάρω ένα φιλί και να με πάρεις πάλι.
так что я могу тебя поцеловать, а ты можешь мне перезвонить.
Αγάπη μου, αγάπη μου, η νύχτα θα μας πάρει,
Любовь моя, любовь моя, ночь заберет нас,
τ' άστρα κι ο ουρανός, το κρύο το φεγγάρι.
звезды и небо, холодная луна.
Θα σ' αγαπώ, θα ζω μες στο τραγούδι
Я буду любить тебя, я буду жить в песне.
θα μ' αγαπάς, θα ζεις με τα πουλιά
ты будешь любить меня, ты будешь жить с птицами
θα σ' αγαπώ, θα γίνουμε τραγούδι
Я буду любить тебя, мы станем песней.
θα μ' αγαπάς, θα γίνουμε πουλιά.
ты будешь любить меня, мы будем птицами.
Αγάπη μου, αγάπη μου, η νύχτα θα μας πάρει,
Любовь моя, любовь моя, ночь заберет нас,
τ' άστρα κι ο ουρανός, το κρύο το φεγγάρι.
звезды и небо, холодная луна.
Αστέρι μου, φεγγάρι μου, της άνοιξης κλωνάρι μου
Моя звезда, моя луна, моя весенняя веточка
κοντά σου θά 'ρθω πάλι,
Я приду к тебе снова,
Θα σ' αγαπώ, θα ζω μες στο τραγούδι
Я буду любить тебя, я буду жить в песне.
θα μ' αγαπάς, θα ζεις με τα πουλιά
ты будешь любить меня, ты будешь жить с птицами
θα σ' αγαπώ, θα γίνουμε τραγούδι
Я буду любить тебя, мы станем песней.
θα μ' αγαπάς, θα γίνουμε πουλιά.
ты будешь любить меня, мы будем птицами.





Writer(s): Theodorakis Mikis Michel, Theodorakis Gianis Ioanis


Attention! Feel free to leave feedback.