Lyrics and translation Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Dithesio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ακριβό
μου
διθέσιο
Мой
дорогой
двухместный,
καλό
μου
αμάξι
моя
хорошая
машина,
Που
περνάς
απ'
τ'
απαίσιο
Ты
проносишься
мимо
ужасного
Κινητήρα
και
πλαίσιο
Двигатель
и
раму
στα
'χω
πειράξει
я
тебе
изменила,
Για
να
τη
βγεις
πιο
μπροστά
Чтобы
ты
вырвался
вперед.
Τη
στιγμή
που
σ'
αγόραζα
В
тот
момент,
когда
я
тебя
покупала,
για
να
τριπάρω
чтобы
развеяться,
Το
κενό
μου
εξαγόραζα
Свою
пустоту
я
выкупала
Την
καρδούλα
που
χώρισα
Сердце,
которое
я
разбила,
ίσως
να
πάρω
может
быть,
залечу
Σ'
άλλη
ζωή
πιο
καλά
В
другой,
лучшей
жизни.
Μη
με
πας
απ'
το
σπίτι
Не
вези
меня
домой,
τ'
ακούς,
στο
Θεό
να
με
πας
слышишь,
к
Богу
меня
вези.
Μυρωδιά
καταλύτη
Запах
катализатора
–
εσύ
μοναχά
μ'
αγαπάς
только
ты
меня
любишь.
Α,
ρε,
χρόνε
αλήτη
Ах,
время,
бродяга,
π'
ανθρώπους
κι
αγάπες
σκορπάς
сколько
людей
и
любовей
ты
развеиваешь.
Μη
με
φέρνετε
σπίτι
Не
везите
меня
домой,
τ'
ακούς,
κάπου
αλλού
να
με
πας
слышишь,
куда-нибудь
еще
меня
отвезите.
Στο
λευκό
σου
αερόσακο
На
твоей
белой
подушке
безопасности
θα
ξαγρυπνήσω
я
буду
бодрствовать,
Μ'
αφημένο
το
πρόσωπο
С
отрешенным
лицом,
Σ'
ένα
πάρκιγκ
απρόσωπο
На
безликой
парковке
Ποιον
εαυτό
θα
'χω
πια
Кем
я
буду
теперь.
Θα
γυαλίζουν
οι
ζάντες
σου
Будут
блестеть
твои
диски
Δοκιμή
στις
αβάντες
σου
Испытание
твоих
возможностей
–
Το
μηδέν
στο
διακόσα
μας
Наш
ноль
до
двухсот
ποιος
θα
το
πάρει
кто
возьмет?
Μ'
όλη
τη
γη
στο
φτερό
Со
всей
землей
под
крылом.
Μη
με
πας
απ'
το
σπίτι
Не
вези
меня
домой,
τ'
ακούς,
στο
Θεό
να
με
πας
слышишь,
к
Богу
меня
вези.
Μυρωδιά
καταλύτη
Запах
катализатора
–
εσύ
μοναχά
μ'
αγαπάς
только
ты
меня
любишь.
Α,
ρε,
χρόνε
αλήτη
Ах,
время,
бродяга,
π'
ανθρώπους
κι
αγάπες
σκορπάς
сколько
людей
и
любовей
ты
развеиваешь.
Μη
με
φέρνετε
σπίτι
Не
везите
меня
домой,
τ'
ακούς,
κάπου
αλλού
να
με
πας
слышишь,
куда-нибудь
еще
меня
отвезите.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikos Andipas, Lina Nikolakopoulou
Attention! Feel free to leave feedback.