Lyrics and translation Helena Paparizou - Let Me Let Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Let Go
Позволь мне отпустить
Don't
talk,
don't
start
Не
говори,
не
начинай
Baby,
please
don't
you
do
this
to
me
Любимый,
пожалуйста,
не
делай
этого
со
мной
Unlock
my
heart
Открой
мое
сердце
Set
it
free
from
this
captivity
Освободи
его
из
этого
плена
Love
me
not,
make
it
stop
Не
люби
меня,
останови
это
Break
the
spell
Рассей
чары
Please
don't
keep
me
hanging
on
Пожалуйста,
не
держи
меня
в
подвешенном
состоянии
'Cause
this
is
all
so
wrong
Потому
что
все
это
так
неправильно
Let
me
let
go,
let
me
lose
you
Позволь
мне
отпустить,
позволь
мне
потерять
тебя
Don't
refuse
to
let
me
let
go
Не
отказывай
мне
в
этом
Say
you'll
leave
me,
make
it
easier
Скажи,
что
ты
уйдешь,
сделай
это
легче
And
since
two
wrongs
don't
make
a
right
И
поскольку
дважды
ошибиться
— не
значит
поступить
правильно
Let
me
let
go
tonight
Позволь
мне
отпустить
тебя
сегодня
вечером
I
can't
eat,
can't
sleep
Я
не
могу
есть,
не
могу
спать
Take
a
look
at
the
state
that
I'm
in
Посмотри,
в
каком
я
состоянии
We
fell
too
deep
Мы
слишком
глубоко
упали
For
a
game
in
which
nobody
wins
В
игру,
в
которой
нет
победителей
Your
hands
are
tied-I'm
teary
eyed
Твои
руки
связаны,
мои
глаза
полны
слез
We're
lost
for
words
У
нас
нет
слов
Hurts
to
think
what
could've
been
Больно
думать
о
том,
что
могло
бы
быть
And
that
it
all
must
end
И
что
все
это
должно
закончиться
Let
me
let
go,
let
me
lose
you
Позволь
мне
отпустить,
позволь
мне
потерять
тебя
Don't
refuse
to
let
me
let
go
Не
отказывай
мне
в
этом
Say
you'll
leave
me,
make
it
easier
Скажи,
что
ты
уйдешь,
сделай
это
легче
And
since
two
wrongs
don't
make
a
right
И
поскольку
дважды
ошибиться
— не
значит
поступить
правильно
Let
me
let
go
tonight
Позволь
мне
отпустить
тебя
сегодня
вечером
Your
hands
are
tied-
I'm
teary
eyed
Твои
руки
связаны,
мои
глаза
полны
слез
We're
lost
for
words
У
нас
нет
слов
Hurts
to
think
what
could've
been
Больно
думать
о
том,
что
могло
бы
быть
And
that
it
all
must
end
И
что
все
это
должно
закончиться
Let
me
let
go,
let
me
lose
you
Позволь
мне
отпустить,
позволь
мне
потерять
тебя
Don't
refuse
to
let
me
let
go
Не
отказывай
мне
в
этом
Say
you'll
leave
me,
make
it
easier
Скажи,
что
ты
уйдешь,
сделай
это
легче
And
since
two
wrongs
don't
make
a
right
И
поскольку
дважды
ошибиться
— не
значит
поступить
правильно
Let
me
let
go
tonight
Позволь
мне
отпустить
тебя
сегодня
вечером
Let
me
let
go,
let
me
lose
you
Позволь
мне
отпустить,
позволь
мне
потерять
тебя
Don't
refuse
to
let
me
let
go
Не
отказывай
мне
в
этом
Say
you'll
leave
me,
make
it
easier
Скажи,
что
ты
уйдешь,
сделай
это
легче
And
since
two
wrongs
don't
make
a
right
И
поскольку
дважды
ошибиться
— не
значит
поступить
правильно
Let
me
let
go
tonight
Позволь
мне
отпустить
тебя
сегодня
вечером
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARCUS SEPEHRMANESH, MARCUS ENGLOEF, ALEX PAPACONSTANTINOU
Attention! Feel free to leave feedback.