Lyrics and translation Helena Paparizou - Somebody's Burning (Put the Fire Out)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
can
you
not
tell
the
feeling?
Как
ты
можешь
не
говорить
об
этом
чувстве?
Imagine
just
the
two
of
us-yeah
Представь
только
нас
двоих-да!
How
can
you
not
tell
the
feeling?
Как
ты
можешь
не
говорить
об
этом
чувстве?
I
think
i've
made
it
obvious-well
Я
думаю,
я
сделал
это
очевидным.
Here's
a
little
clue
Вот
маленькая
подсказка.
Tell
you
what
to
do
Я
скажу
тебе,
что
делать.
Here's
a
little
clue
Вот
маленькая
подсказка.
Think
of
me
and
you
Подумай
обо
мне
и
тебе.
No
one
else
around
Никого
вокруг.
Anything
aloud
Что
угодно
вслух.
No
one
else
around
Никого
вокруг.
Come
and
do
it
now-yeah
Приди
и
сделай
это
сейчас-да!
Somebody's
burning
baby
Кто-то
сжигает
ребенка.
Can't
you
feel
it
Разве
ты
не
чувствуешь?
Somebody's
burning
baby
Кто-то
сжигает
ребенка.
Can't
you
see
it
Разве
ты
не
видишь?
Somebody's
burning
baby
Кто-то
сжигает
ребенка.
Call
a
doctor
Вызовите
врача.
Somebody's
burning
baby
Кто-то
сжигает
ребенка.
Get
some
water
Возьми
немного
воды.
The
situations
getting
Ситуации
становятся
...
Hard
to
handle
Трудно
справиться.
I
want
you
more
Я
хочу
тебя
больше.
Than
any
Marlon
Brando
Чем
любой
Марлон
Брандо?
Somebody's
burning
baby
Кто-то
сжигает
ребенка.
Get
some
water
Возьми
немного
воды.
And
put
the
fire
out
И
потуши
огонь.
How
can
you
not
tell
the
feeling?
Как
ты
можешь
не
говорить
об
этом
чувстве?
Well
maybe
i
should
spell
it
out
Что
ж,
может
быть,
мне
стоит
произнести
это
по
буквам?
L.O.V.E's
what
i'm
needing
Лос-Анджелес-это
то,
что
мне
нужно.
But
you
go
round
the
round
Но
ты
ходишь
по
кругу.
Here's
a
little
clue
Вот
маленькая
подсказка.
Tell
you
what
to
do
Я
скажу
тебе,
что
делать.
Here's
a
little
clue
Вот
маленькая
подсказка.
Think
of
me
and
you
Подумай
обо
мне
и
тебе.
No
one
else
around
Никого
вокруг.
Anything
aloud
Что
угодно
вслух.
No
one
else
around
Никого
вокруг.
Come
and
do
it
now-yeah
Приди
и
сделай
это
сейчас-да!
Somebody's
burning
baby
Кто-то
сжигает
ребенка.
Can't
you
feel
it
Разве
ты
не
чувствуешь?
Somebody's
burning
baby
Кто-то
сжигает
ребенка.
Can't
you
see
it
Разве
ты
не
видишь?
Somebody's
burning
baby
Кто-то
сжигает
ребенка.
Call
a
doctor
Вызовите
врача.
Somebody's
burning
baby
Кто-то
сжигает
ребенка.
Get
some
water
Возьми
немного
воды.
The
situations
getting
Ситуации
становятся
...
Hard
to
handle
Трудно
справиться.
I
want
you
more
Я
хочу
тебя
больше.
Than
any
Marlon
Brando
Чем
любой
Марлон
Брандо?
Somebody's
burning
baby
Кто-то
сжигает
ребенка.
Get
some
water
Возьми
немного
воды.
And
put
the
fire
out
И
потуши
огонь.
Somebody's
burning
baby
Кто-то
сжигает
ребенка.
Can't
you
feel
it
Разве
ты
не
чувствуешь?
Somebody's
burning
baby
Кто-то
сжигает
ребенка.
Can't
you
see
it
Разве
ты
не
видишь?
Somebody's
burning
baby
Кто-то
сжигает
ребенка.
Call
a
doctor
Вызовите
врача.
Somebody's
burning
baby
Кто-то
сжигает
ребенка.
Get
some
water
Возьми
немного
воды.
The
situations
getting
Ситуации
становятся
...
Hard
to
handle
Трудно
справиться.
I
want
you
more
Я
хочу
тебя
больше.
Than
any
Marlon
Brando
Чем
любой
Марлон
Брандо?
Somebody's
burning
baby
Кто-то
сжигает
ребенка.
Get
some
water
Возьми
немного
воды.
And
put
the
fire
out
И
потуши
огонь.
Somebody's...
somebody's
burning
baby
Кто-то
...
кто-то
сжигает
ребенка.
Can't
you
feel
it
Разве
ты
не
чувствуешь?
Somebody's
burning
baby
Кто-то
сжигает
ребенка.
Can't
you
see
it
Разве
ты
не
видишь?
Somebody's
burning
baby
Кто-то
сжигает
ребенка.
Call
a
doctor
Вызовите
врача.
Somebody's
burning
baby
Кто-то
сжигает
ребенка.
Get
some
water
Возьми
немного
воды.
The
situations
getting
Ситуации
становятся
...
Hard
to
handle
Трудно
справиться.
I
want
you
more
Я
хочу
тебя
больше.
Than
any
Marlon
Brando
Чем
любой
Марлон
Брандо?
Somebody's
burning
baby
Кто-то
сжигает
ребенка.
Get
some
water
Возьми
немного
воды.
And
put
the
fire
out
И
потуши
огонь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Niclas Olausson
Attention! Feel free to leave feedback.