Lyrics and translation Αλκίνοος Ιωαννίδης - Me tosa psemata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me tosa psemata
Со столькими обманами
Μ'
έντυσαν
οι
Μοίρες
μου
Мойры
меня
одели
με
τραγούδια
και
μ'
ευχές
В
песни
и
благословенья
και
την
πόρτα
μου
άνοιξαν
И
открыли
передо
мной
дверь,
να
φύγω,
να
'ρθω,
να
σε
βρω.
Чтоб
уйти,
вернуться,
найти
тебя.
Κι
ήρθαν
πέντε
ποταμοί
И
пришли
пять
рек,
να
μου
πλύνουν
το
κορμί
Чтобы
омыть
мое
тело,
κι
ήρθανε
και
δυο
πουλιά
И
прилетели
две
птицы,
να
μου
μάθουν
το
φιλί.
Чтобы
научить
меня
целовать.
Κάτω
στους
πέντε
ποταμούς,
Вниз
по
пяти
рекам,
κάτω
στους
πέντε
δρόμους,
Вниз
по
пяти
дорогам,
είδα
τους
φεγγαρόλουστους
Я
увидел,
омытые
лунным
светом,
τους
μικρούς
σου
ώμους.
Твои
хрупкие
плечи.
Μα
τ'
άγγιγμά
μου
αρνήθηκες,
Но
ты
отвергла
мое
прикосновение,
μαύρη
σιωπή
εντύθηκες
Оделась
в
черное
молчание,
κι
άπλωσα
τα
χέρια
μου
И
я
протянул
руки,
κι
έμεινα
στην
ερημιά.
И
остался
в
пустыне.
Με
τόσα
ψέματα
που
ντύθηκαν
Со
столькими
обманами,
в
которые
πώς
να
σου
πω
το
σ'
αγαπώ
как
сказать
тебе
"люблю",
να
το
πιστέψεις...!
чтобы
ты
поверила...!
Πήγα
κι
ήπια
το
νερό
Я
пошел
и
выпил
воды
απ'
την
πηγή
της
λήθης
Из
источника
забвения,
που
σβήνει
τα
θυμίσματα
Который
стирает
воспоминания
κι
όλους
τους
πόνους
σβήνει.
И
всю
боль
унимает.
Μα
πιο
βαθιά
μου
χάραξε
Но
еще
глубже
врезалась
τη
θύμηση
στον
πόνο
Память
о
боли,
κι
έμεινα
πάντα
να
ζητώ
И
я
остался
навсегда
просить
ένα
φιλί
σου
μόνο.
Только
твоего
поцелуя.
Με
τόσα
ψέματα
που
ντύθηκαν
Со
столькими
обманами,
в
которые
πώς
να
σου
πω
το
σ'
αγαπώ
как
сказать
тебе
"люблю",
να
το
πιστέψεις...!
чтобы
ты
поверила...!
Με
τόσα
ψέματα
που
ντύθηκαν
Со
столькими
обманами,
в
которые
πώς
να
σου
πω
το
σ'
αγαπώ,
как
сказать
тебе
"люблю",
Πώς
να
πιστέψεις!!!
Как
заставить
тебя
поверить!!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alkinoos ioannidis
Attention! Feel free to leave feedback.