Lyrics and translation Αλκίνοος Ιωαννίδης - Taxidi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Λουλούδια
και
τραγούδια
και
τάματα
Цветы
и
песни
и
обеты
σου
φέρνω
να
στεγνώσεις
τα
κλάματα
приношу
тебе,
чтоб
осушить
слёзы
Πράσινους
κήπους
θα
απλώσω
να
ξαπλώσεις
Зелёные
сады
разостлаю,
чтоб
ты
прилегла
Κι
αν
λίγο
με
νιώσεις
το
γέλιο
σου
θα
δω
И
если
немного
почувствуешь,
твой
смех
увижу
Κι
όσα
σε
πνίγουνε
δάκρυα
κι
όσες
πίκρες
И
всё,
что
тебя
душит,
слёзы
и
все
обиды
Στη
θάλασσα
ρίχτες
το
γέλιο
σου
να
δω
В
море
бросай,
чтоб
смех
твой
увидел
я
Στον
ύπνο
και
στο
ξύπνιο
και
στ'
όνειρο
Во
сне
и
наяву
и
во
сне
Σκοτάδι
δίχως
τέλος
και
όριο
Тьма
без
конца
и
края
Μα
εγώ
θ'
ανάψω
κεράκια
τα
όνειρά
μου
Но
я
зажгу
свечи,
мои
мечты
Αγάπη
δικιά
μου
στο
φως
τους
να
σε
δω
Любовь
моя,
в
их
свете
увидеть
тебя
Κι
όταν
θα
κάψω
λαμπάδες
τα
φτερά
μου
И
когда
сожгу
свечи,
крылья
мои
Κρυμμένη
ομορφιά
μου
στο
φως
τους
θα
σε
δω
Скрытая
красота
моя,
в
их
свете
увижу
тебя
Ο
κόσμος
μας
μεγάλος
και
απέραντος
Наш
мир
велик
и
необъятен
Χανόμαστε
στα
βάθη
του
σύμπαντος
Мы
теряемся
в
глубинах
вселенной
Μα
εγώ
θα
κάνω
ταξίδι
τη
ζωή
μου
Но
я
превращу
свою
жизнь
в
путешествие
Αγάπη
ακριβή
μου
για
να
'ρθω
να
σε
βρω
Любовь
моя
дорогая,
чтобы
придти
к
тебе
Μέσα
στ'
αστέρια
σαν
φως
θα
ταξιδέψω
Сквозь
звёзды,
как
свет,
странствовать
буду
Σαν
άστρο
θα
πέσω
για
να
'ρθω
να
σε
βρω
Как
звезда
упаду,
чтобы
прийти
к
тебе
Μα
εγώ
θα
κάνω
ταξίδι
τη
ζωή
μου
Но
я
превращу
свою
жизнь
в
путешествие
Αγάπη
ακριβή
μου
για
να
'ρθω
να
βρω
Любовь
моя
дорогая,
чтобы
придти
к
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alkinoos Ioannidis
Attention! Feel free to leave feedback.