Lyrics and translation Αλκίνοος Ιωαννίδης - Με τόσα ψέματα
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Με τόσα ψέματα
Со столькими ложными словами
Μ'
έντυσαν
οι
Μοίρες
μου
Мои
Мойры
одели
меня
με
τραγούδια
και
μ'
ευχές
в
песни
и
благословения
και
την
πόρτα
μου
άνοιξαν
и
открыли
мне
дверь,
να
φύγω,
να
'ρθω,
να
σε
βρω.
чтобы
уйти,
вернуться,
найти
тебя.
Κι
ήρθαν
πέντε
ποταμοί
И
пришли
пять
рек
να
μου
πλύνουν
το
κορμί
омыть
мое
тело
κι
ήρθανε
και
δυο
πουλιά
и
прилетели
две
птицы
να
μου
μάθουν
το
φιλί.
научить
меня
целоваться.
Κάτω
στους
πέντε
ποταμούς,
Вниз
по
пяти
рекам,
κάτω
στους
πέντε
δρόμους,
вниз
по
пяти
дорогам,
είδα
τους
φεγγαρόλουστους
я
видел
залитые
лунным
светом
τους
μικρούς
σου
ώμους.
твои
хрупкие
плечи.
Μα
τ'
άγγιγμά
μου
αρνήθηκες,
Но
ты
отвергла
мое
прикосновение,
μαύρη
σιωπή
εντύθηκες
оделась
в
черное
молчание
κι
άπλωσα
τα
χέρια
μου
и
я
протянул
руки
κι
έμεινα
στην
ερημιά.
и
остался
в
пустыне.
Με
τόσα
ψέματα
που
ντύθηκαν
Со
столькими
ложными
словами,
οι
λέξεις
которыми
оделись
слова,
πώς
να
σου
πω
το
σ'
αγαπώ
как
мне
сказать
тебе
"люблю",
να
το
πιστέψεις;
чтобы
ты
поверила?
Πήγα
κι
ήπια
το
νερό
Я
пошел
и
выпил
воды
απ'
την
πηγή
της
λήθης
из
источника
забвения,
που
σβήνει
τα
θυμίσματα
который
стирает
воспоминания
κι
όλους
τους
πόνους
σβήνει.
и
всю
боль
унимает.
Μα
πιο
βαθιά
μου
χάραξε
Но
еще
глубже
врезалась
τη
θύμηση
στον
πόνο
память
о
боли
κι
έμεινα
πάντα
να
ζητώ
и
я
остался
навсегда
просить
ένα
φιλί
σου
μόνο.
только
одного
твоего
поцелуя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): αλκίνοος ιωαννίδης
Attention! Feel free to leave feedback.