Αλκίνοος Ιωαννίδης - Ο δρόμος σου είσαι εσύ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Αλκίνοος Ιωαννίδης - Ο δρόμος σου είσαι εσύ




Ο δρόμος σου είσαι εσύ
Твой путь — это ты
Φεύγεις και πας είσαι καράβι
Ты уходишь, словно корабль,
μπροστά κοιτάς η θάλασσά σου
Смотришь вперёд, твоё море
πυρκαγιές και πάγοι.
Пожары и льды.
Μα πιο μπροστά πάντα θα στέκει
Но впереди всегда будет стоять
ο γυρισμός σου στη φουρτούνα αντέχει.
Твоё возвращение, выдерживающее шторм.
Φεύγεις που πας και που πιστεύεις
Уходишь, куда идёшь и во что веришь,
τι κυνηγάς ποια γη σε θέλει
Что ищешь, какая земля тебя ждёт,
ποιον εαυτό γυρεύεις.
Какое «я» ты ищешь.
Όλα είναι εδώ κι όλα για πάντα
Всё здесь и всё навсегда,
κάθε ταξίδι είναι γυρισμός.
Каждое путешествие это возвращение.
Φεύγεις και πας που επιστρέφεις
Ты уходишь и возвращаешься,
σε ποια στεριά η ξενιτιά σου είναι όσα έχεις.
На какой берег, твоя чужбина это всё, что у тебя есть.
Κι όλα είναι εδώ κι όλα για πάντα
И всё здесь и всё навсегда,
και πιο μακριά σου είσαι μόνο εσύ.
И дальше всего от себя только ты.
Εσύ γεννάς τη θάλασσα
Ты рождаешь море
και χτίζεις το καράβι
И строишь корабль,
είσαι το εδώ και το αλλού
Ты и здесь, и там,
είσαι η γιορτή του γυρισμού
Ты праздник возвращения,
το δάκρυ του αποχωρισμού.
Слеза расставания.
Και το ταξίδι σου είσαι εσύ
И твоё путешествие это ты,
είσαι το κύμα το νησί
Ты волна, остров,
είσαι ο αέρας το πανί
Ты ветер, парус
και τ' άσπρο μου μαντήλι.
И мой белый платок.
Φεύγεις και πας που ταξιδεύεις
Ты уходишь и путешествуешь,
δρόμοι ανοιχτοί τα σύνορά σου είναι όπου αντέχεις.
Дороги открыты, твои границы там, где ты выдержишь.
Όλα είναι αλλού κι όλα για λίγο
Всё в другом месте и всё ненадолго,
όταν δεν ξέρεις πως ο δρόμος σου είσαι εσύ
Когда ты не знаешь, что твой путь это ты.






Attention! Feel free to leave feedback.