Lyrics and translation Αλκίνοος Ιωαννίδης - Πες μου
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Βγήκι
ο
ήλιος
νύχτα
στο
λιμάνι
Солнце
встало
ночью
в
порту,
και
πώς
να
κοιμηθώ!
и
как
мне
уснуть?
Μ'
αν
το
θέλεις
να
μπορέσω
Но
если
хочешь,
чтобы
я
смог,
στρώσ'
τα
μάτια
σου
να
πέσω...
постели
свои
глаза,
чтобы
я
упал...
Μες
στις
πρωϊνές
εφημερίδες,
В
утренних
газетах
τρέχω
να
κρυφτώ,
пытаюсь
спрятаться,
σ'
είδα
όμως,
κι
ας
μη
μέ
είδες
но
я
увидел
тебя,
хоть
ты
меня
и
не
видела,
να
χορεύεις
στις
σελίδες...
танцующей
на
страницах...
Πες
μου,
πες
μου
Скажи
мне,
скажи
мне,
αν
έχω
μπει
στο
αύριο
попал
ли
я
в
завтрашний
день
ή
αν
επιστρέφω,
πες
μου,
или
возвращаюсь,
скажи
мне,
στις
εκβολές
του
χτες
μου.
к
устью
моего
вчера...
Η
λοξή
ματιά
του
αστυνόμου
Косой
взгляд
полицейского
μέ
κάνει
και
απορώ.
заставляет
меня
недоумевать.
Ίσως
να
τού
εφάνη,
όμως
Возможно,
ему
показалось,
ύποπτο
να
είμαι
μόνος.
подозрительным,
что
я
один.
Πέφτει
βροχή,
δρόμοι
καθρέφτες
Идет
дождь,
дороги
- зеркала,
και
μέσα
τους
γλιστρώ.
и
в
них
я
скольжу.
Τα
όνειρά
μου
είν'
οι
φταίχτες,
Мои
сны
виноваты,
συλλαμβάνονται
σαν
κλέφτες...
их
арестовывают,
как
воров...
Πες
μου,
πες
μου
Скажи
мне,
скажи
мне,
αν
έχω
μπει
στο
αύριο
попал
ли
я
в
завтрашний
день
ή
αν
επιστρέφω,
πες
μου,
или
возвращаюсь,
скажи
мне,
στις
εκβολές
του
χτες
μου...
к
устью
моего
вчера...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): νίκος ζούδιαρης
Attention! Feel free to leave feedback.