Αλκίνοος Ιωαννίδης - Σταγόνες στο γιαλό - translation of the lyrics into German




Σταγόνες στο γιαλό
Tropfen ins Meer
Κάποτε θα γνωριστούμε
Irgendwann werden wir uns kennenlernen
τυχαία σε κάποιο σπίτι φιλικό.
zufällig in einem gastlichen Haus.
Θα συστηθούμε
Wir werden uns vorstellen
βαθιά θα κοιταχτούμε
tief in die Augen schauen
και θα 'μαστε κι οι δυο
und wir beide werden
σταγόνες στο γιαλό.
Tropfen ins Meer sein.
Κάποτε θα 'ρθουν καλοκαίρια
Irgendwann kommen Sommer
κι ύστερα το φθινόπωρο.
und danach der Herbst.
Θ' αγαπηθούμε με τις καρδιές στα χέρια
Wir lieben uns, die Herzen in den Händen
και θα 'μαστε κι οι δυο
und wir beide werden
σταγόνες στο γιαλό.
Tropfen ins Meer sein.
Κάποτε θα μου δίνεις ένα βλέμμα
Irgendwann schenkst du mir einen Blick
κάποτε θα σου τραγουδώ.
irgendwann sing ich dir ein Lied.
Θα 'σαι το σώμα, το αίμα θα 'μαι εγώ
Du wirst der Körper, ich das Blut sein
και θα 'μαστε κι οι δυο
und wir beide werden
σταγόνες στο γιαλό.
Tropfen ins Meer sein.
Κι ύστερα τα χρόνια θα γεράσουν
Dann werden die Jahre altern
κι ύστερα θα φύγουμε κι οι δυο.
dann werden wir beide gehen.
Θα ξεχαστούμε, αιώνες θα περάσουν
Wir werden vergessen, Jahrhunderte vergehen
και θα 'μαστε κι οι δυο
und wir beide werden
σταγόνες στο γιαλό.
Tropfen ins Meer sein.





Writer(s): αλκίνοος ιωαννίδης


Attention! Feel free to leave feedback.