Lyrics and translation Αλκίνοος Ιωαννίδης - Σταγόνες στο γιαλό
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σταγόνες στο γιαλό
Капли на берегу
Κάποτε
θα
γνωριστούμε
Когда-нибудь
мы
встретимся,
τυχαία
σε
κάποιο
σπίτι
φιλικό.
случайно,
в
чьем-то
дружеском
доме.
Θα
συστηθούμε
Мы
представимся,
βαθιά
θα
κοιταχτούμε
глубоко
посмотрим
друг
другу
в
глаза,
και
θα
'μαστε
κι
οι
δυο
и
будем
мы
оба
σταγόνες
στο
γιαλό.
каплями
на
берегу.
Κάποτε
θα
'ρθουν
καλοκαίρια
Когда-нибудь
настанет
лето,
κι
ύστερα
το
φθινόπωρο.
а
затем
осень.
Θ'
αγαπηθούμε
με
τις
καρδιές
στα
χέρια
Мы
полюбим
друг
друга,
открыв
свои
сердца,
και
θα
'μαστε
κι
οι
δυο
и
будем
мы
оба
σταγόνες
στο
γιαλό.
каплями
на
берегу.
Κάποτε
θα
μου
δίνεις
ένα
βλέμμα
Когда-нибудь
ты
будешь
дарить
мне
взгляд,
κάποτε
θα
σου
τραγουδώ.
когда-нибудь
я
буду
петь
тебе.
Θα
'σαι
το
σώμα,
το
αίμα
θα
'μαι
εγώ
Ты
будешь
телом,
я
буду
кровью,
και
θα
'μαστε
κι
οι
δυο
и
будем
мы
оба
σταγόνες
στο
γιαλό.
каплями
на
берегу.
Κι
ύστερα
τα
χρόνια
θα
γεράσουν
А
потом
годы
состарят
нас,
κι
ύστερα
θα
φύγουμε
κι
οι
δυο.
а
потом
мы
оба
уйдем.
Θα
ξεχαστούμε,
αιώνες
θα
περάσουν
Мы
забудемся,
пройдут
века,
και
θα
'μαστε
κι
οι
δυο
и
будем
мы
оба
σταγόνες
στο
γιαλό.
каплями
на
берегу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): αλκίνοος ιωαννίδης
Attention! Feel free to leave feedback.