Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma de ginetai
Aber es geht nicht
Κάθε
φορά
που
σε
κοιτώ
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
ansehe
θέλω
να
σου
πω
όσα
δεν
είπα
möchte
ich
dir
alles
sagen,
was
ungesagt
blieb
πως
παραδόθηκα
εγώ
dass
ich
mich
hingegeben
habe
σ'
αυτό
το
χωρισμό
dieser
Trennung
ganz
allein
Κάθε
φορά
που
με
κοιτάς
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
ansiehst
μέσα
μου
ξυπνάς
μια
καταιγίδα
erweckst
du
in
mir
einen
Sturm
ψάχνει
λιμάνι
το
κορμί
der
Körper
sucht
nach
einem
Hafen
κι
εσύ
είσαι
η
αφορμή
und
du
bist
der
Grund
dafür
Μα
δε
γίνεται
Aber
es
geht
nicht
να
θυμάται
ακόμα
η
καρδιά
να
πονάει
dass
das
Herz
noch
schmerzt
und
sich
erinnert
αφού
λένε
πως
ό,
τι
πληγώνει
da
man
sagt,
dass
jedes
Leid
στο
χρόνο
αφήνεται
der
Zeit
überlassen
wird
κι
ό,
τι
αλλάζει
und
was
sich
wandelt
αλλάζει
μόνο
για
καλό
sich
nur
zum
Guten
wendet
υποτίθεται
πως
σε
ξεπέρασα
man
nimmt
an,
ich
hätte
dich
vergessen
μα
δε
γίνεται
aber
es
geht
nicht
και
το
κάθε
σημάδι
στο
σώμα
jede
Spur
auf
meinem
Leib
αρνιέται
δε
σβήνεται
wehrt
sich,
bleibt
unauslöschlich
και
τις
νύχτες
σου
φωνάζει
und
ruft
nachts
zu
dir
hinüber
Κάθε
φορά
που
με
κοιτάς
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
ansiehst
μέσα
μου
χτυπάς
την
ίδια
πόρτα
klopfst
du
an
dieselbe
Tür
in
mir
ανοίγω
μες
στα
σκοτεινά
ich
öffne
sie
im
Dunkeln
ξανά
και
είσαι
εδώ
und
wieder
bist
du
hier
Κάθε
φορά
που
σε
κοιτώ
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
ansehe
τυφλώνουν
το
μυαλό
τα
ίδια
φώτα
blenden
dieselben
Lichter
meinen
Sinn
και
πάλι
ψάχνει
σαν
τρελή
und
wieder
sucht
wie
wild
verzweifelt
η
αγάπη
να
κρυφτεί
die
Liebe
ein
Versteck
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.