Lyrics and translation Αντώνης Ρέμος - Ma de ginetai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma de ginetai
Но как же так?
Κάθε
φορά
που
σε
κοιτώ
Каждый
раз,
когда
смотрю
на
тебя,
θέλω
να
σου
πω
όσα
δεν
είπα
хочу
сказать
тебе
все,
что
не
сказал,
πως
παραδόθηκα
εγώ
как
я
сдался
σ'
αυτό
το
χωρισμό
в
этом
расставании.
Κάθε
φορά
που
με
κοιτάς
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня,
μέσα
μου
ξυπνάς
μια
καταιγίδα
во
мне
просыпается
буря,
ψάχνει
λιμάνι
το
κορμί
тело
ищет
пристань,
κι
εσύ
είσαι
η
αφορμή
и
ты
— причина.
Μα
δε
γίνεται
Но
как
же
так,
να
θυμάται
ακόμα
η
καρδιά
να
πονάει
что
сердце
все
еще
помнит
и
болит,
δε
γίνεται
не
может
быть,
αφού
λένε
πως
ό,
τι
πληγώνει
ведь
говорят,
что
все,
что
ранит,
στο
χρόνο
αφήνεται
со
временем
забывается,
κι
ό,
τι
αλλάζει
и
все,
что
меняется,
αλλάζει
μόνο
για
καλό
меняется
только
к
лучшему.
Δε
γίνεται
Не
может
быть,
υποτίθεται
πως
σε
ξεπέρασα
вроде
бы
я
тебя
забыл,
μα
δε
γίνεται
но
как
же
так,
και
το
κάθε
σημάδι
στο
σώμα
ведь
каждый
след
на
теле
αρνιέται
δε
σβήνεται
не
хочет
стираться
και
τις
νύχτες
σου
φωνάζει
и
ночами
кричит
тебе:
Κάθε
φορά
που
με
κοιτάς
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня,
μέσα
μου
χτυπάς
την
ίδια
πόρτα
ты
стучишься
в
ту
же
дверь
во
мне,
ανοίγω
μες
στα
σκοτεινά
я
открываю
в
темноте,
ξανά
και
είσαι
εδώ
снова,
и
ты
здесь.
Κάθε
φορά
που
σε
κοιτώ
Каждый
раз,
когда
смотрю
на
тебя,
τυφλώνουν
το
μυαλό
τα
ίδια
φώτα
те
же
огни
слепят
мой
разум,
και
πάλι
ψάχνει
σαν
τρελή
и
снова
ищет,
как
безумная,
η
αγάπη
να
κρυφτεί
любовь,
где
спрятаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.