Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ένα
βλέμμα
μόνο
πάγωσε
το
χρόνο
Nur
ein
Blick
ließ
die
Zeit
erstarren
στο
παράθυρο
μου
μπήκες
σαν
το
φως
Du
tratst
durchs
Fenster
wie
ein
Licht
η
καρδιά
χτυπούσε
κι
όλο
με
ρωτούσε
Mein
Herz
pochte
und
fragt'
mich
ständig
τι
είν'
αυτό
που
βλέπω
και
κάνω
σαν
τρελός
Was
ich
seh'
und
warum
ich
verrückt
handl'
Κι
ύστερα
ένα
χάδι
και
το
πρώτο
βράδυ
Dann
die
Berührung
und
die
erste
Nacht
μέσα
στο
κορμί
σου
έτρεχε
η
ζωή
In
deinem
Körper
pulsierte
das
Leben
και
το
μαξιλάρι
έγινε
φεγγάρι
Das
Kissen
ward
zum
Mondlichtstrahl
κάτω
απ'
τα
μαλλιά
σου
μέχρι
το
πρωί
Unter
deinen
Haaren
bis
zum
Morgen
Όλα
έγιναν
νωρίς
Alles
war
zu
früh
geschehn
Όλα
έγιναν
νωρίς
Alles
war
zu
früh
geschehn
Ξεκινήσαμε
νωρίς
Wir
begannen
viel
zu
früh
και
τελειώσαμε
νωρίς
Und
beendet'
es
zu
früh
Γίναν
χρόνια
οι
μέρες
τα
αστέρια
σφαίρες
Tage
wurden
Jahre,
Sterne
Kugeln
και
τα
"σ'
αγαπώ
μας"
πάω
να
κοιμηθώ
Unsre
"Ich
lieb
dichs"
geh
ich
schlafen
η
αγκαλιά
μια
πλάτη
δε
θυμίζει
κάτι
Eine
Umarmung
ein
Rücken
erinnert
nichts
απ'
το
φως
εκείνο
στο
παράθυρο
An
dieses
Licht
vorm
Fenster
dort
Όλα
έγιναν
νωρίς
Alles
war
zu
früh
geschehn
Όλα
έγιναν
νωρίς
Alles
war
zu
früh
geschehn
Ξεκινήσαμε
νωρίς
Wir
begannen
viel
zu
früh
και
τελειώσαμε
νωρίς
Und
beendet'
es
zu
früh
Τώρα
ζούμε
μια
ατέλειωτη
σιωπή
Nun
leb'n
wir
endlose
Stille
τι
θα
φέρει,
ποιος
θα
μας
το
πει
Was
bringts
wer
kann
das
sagen
τώρα
ίσως
κάτι
μάθαμε
Vielleicht
versteh'n
wir
jetzt
was
τότε
μάλλον
αγάπη
μου
δεν
ξέραμε
Doch
wusst'n
wir
Liebste
nichts
damals
Όλα
έγιναν
νωρίς
Alles
war
zu
früh
geschehn
Όλα
έγιναν
νωρίς
Alles
war
zu
früh
geschehn
Ξεκινήσαμε
νωρίς
Wir
begannen
viel
zu
früh
και
τελειώσαμε
νωρίς
Und
beendet'
es
zu
früh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.