Lyrics and translation Αντώνης Ρέμος - Δεν τελειώσαμε
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Δεν τελειώσαμε
Мы не закончили
Κοιτάω
παλιές
φωτογραφίες,
μικρές
δικές
μας
ιστορίες,
Смотрю
на
старые
фотографии,
маленькие
наши
истории,
χαμόγελα
που
κλείστηκαν
σ'
ένα
χαρτί.
улыбки,
застывшие
на
бумаге.
Διαβάζω
κάρτες,
γράμματά
σου,
Читаю
открытки,
твои
письма,
και
στο
ψυγείο
σημειώματά
σου,
и
на
холодильнике
твои
записки,
κι
απ'
ό,
τι
σε
θυμίζει
παίρνω
ζωή.
и
от
всего,
что
напоминает
о
тебе,
я
оживаю.
Μα
δεν
τελειώσαμε
Но
мы
не
закончили,
δε
γίνεται
σου
λέω,
δεν
τελειώσαμε,
не
может
быть,
говорю
тебе,
мы
не
закончили,
το
χρόνο
απλά
για
λίγο
τον
παγώσαμε,
время
просто
на
мгновение
остановили,
αυτό
θυμάμαι,
αυτό
είπες
πριν
χαθείς.
это
я
помню,
это
ты
сказала,
прежде
чем
исчезнуть.
Και
μου
το
ορκίστηκες
И
ты
мне
клялась,
μα
απ'
τη
ζωή
μου
τώρα
εξαφανίστηκες,
но
из
моей
жизни
теперь
ты
испарилась,
για
την
αγάπη
μου
ποτέ
δεν
πείστηκες,
в
мою
любовь
ты
так
и
не
поверила,
μα
ακόμα
δεν
τελειώσαμε
εμείς.
но
мы
еще
не
закончили.
Τραγούδια
γράφω
που
πονάνε,
Песни
пишу,
которые
болят,
και
από
τα
μάτια
μου
κυλάνε,
и
из
моих
глаз
текут,
δυο
καταιγίδες
δάκρυα
που
σε
ζητούν.
две
грозы
слез,
которые
тебя
ищут.
Κι
όταν
η
νύχτα
ξημερώνει,
τρομάζω
αν
δεν
είσαι
μόνη,
И
когда
ночь
сменяется
утром,
я
боюсь,
если
ты
не
одна,
κι
αν
άλλα
χείλη
για
καλημέρα
σε
φιλούν.
и
если
другие
губы
целуют
тебя
на
рассвете.
Μα
δεν
τελειώσαμε
Но
мы
не
закончили,
δε
γίνεται
σου
λέω,
δεν
τελειώσαμε,
не
может
быть,
говорю
тебе,
мы
не
закончили,
το
χρόνο
απλά
για
λίγο
τον
παγώσαμε,
время
просто
на
мгновение
остановили,
αυτό
θυμάμαι,
αυτό
είπες
πριν
χαθείς.
это
я
помню,
это
ты
сказала,
прежде
чем
исчезнуть.
Και
μου
το
ορκίστηκες
И
ты
мне
клялась,
μα
απ'
τη
ζωή
μου
τώρα
εξαφανίστηκες,
но
из
моей
жизни
теперь
ты
испарилась,
για
την
αγάπη
μου
ποτέ
δεν
πείστηκες,
в
мою
любовь
ты
так
и
не
поверила,
μα
ακόμα
δεν
τελειώσαμε
εμείς.
но
мы
еще
не
закончили.
Μα
αντέχω
ακόμα,
Но
я
все
еще
держусь,
και
ας
γίνομαι
λιώμα,
и
пусть
я
становлюсь
разбитым,
πληγωμένη
καρδιά
μου,
κάνε
υπομονή.
израненное
сердце
мое,
потерпи.
Μα
αντέχω
σου
λέω,
Но
я
держусь,
говорю
тебе,
κι
ας
χτυπιέμαι,
ας
κλαίω,
и
пусть
я
бьюсь,
пусть
я
плачу,
μέσα
στην
αγκαλιά
μου
κάποια
μέρα
θα
'ρθεί.
в
мои
объятия
ты
когда-нибудь
вернешься.
Μα
δεν
τελειώσαμε
Но
мы
не
закончили,
δε
γίνεται
σου
λέω,
δεν
τελειώσαμε,
не
может
быть,
говорю
тебе,
мы
не
закончили,
το
χρόνο
απλά
για
λίγο
τον
παγώσαμε,
время
просто
на
мгновение
остановили,
αυτό
θυμάμαι,
αυτό
είπες
πριν
χαθείς.
это
я
помню,
это
ты
сказала,
прежде
чем
исчезнуть.
Και
μου
το
ορκίστηκες
И
ты
мне
клялась,
μα
απ'
τη
ζωή
μου
τώρα
εξαφανίστηκες,
но
из
моей
жизни
теперь
ты
испарилась,
για
την
αγάπη
μου
ποτέ
δεν
πείστηκες,
в
мою
любовь
ты
так
и
не
поверила,
μα
ακόμα
δεν
τελειώσαμε
εμείς.
но
мы
еще
не
закончили.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): γιώργος θεοφάνους
Attention! Feel free to leave feedback.