Αντώνης Ρέμος - Κρίμα - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Αντώνης Ρέμος - Κρίμα




Σ' ένα φόντο μοναξιάς
На фоне одиночества
Τα όνειρά μου τα σκορπάς
Мои мечты рассеяны
Σαν βεγγαλικά στη νύχτα και με τυραννάς
Как бенгальские огни в ночи, и ты тиранствуешь надо мной.
Και θυμώνω κι απορώ
И я злюсь, и мне интересно
Γιατί έφτασα ως εδώ
Почему я зашел так далеко
Τι καλό είχα δει από σένα για να σ' αγαπώ
Что хорошего я видел в тебе, чтобы любить тебя
Κρίμα που σ' αγάπησα
Жаль, что я любил тебя
Κρίμα που σε λάτρεψα
Жаль, что я любил тебя.
Κρίμα για τον έρωτα που πλήρωσες με ψέματα
Слишком плохо для любви, за которую ты заплатил ложью
Κρίμα που σ' αγάπησα
Жаль, что я любил тебя
Κρίμα που σε λάτρεψα
Жаль, что я любил тебя.
Κρίμα που σε πίστεψα και την καρδιά μου λήστεψα
Жаль, что я поверил тебе и ограбил свое сердце
Τόσοι όρκοι σαν βροχή
Так много клятв, как дождь
Κι όλοι ψέμα έχουν βγει
И все врут.
Πίσω από ζημιές και λάθη ήσουνα εσύ
За повреждениями и ошибками стояли вы
Κι αρρωσταίνω πιο πολύ
И мне становится еще больнее
Και ραγίζω σαν γυαλί
И я трескаюсь, как стекло.
Που η ζωή μου να περάσεις έγινε χαλί
Что моя жизнь, через которую мне предстояло пройти, превратилась в ковер
Κρίμα που σ' αγάπησα
Жаль, что я любил тебя
Κρίμα που σε λάτρεψα
Жаль, что я любил тебя.
Κρίμα για τον έρωτα που πλήρωσες με ψέματα
Слишком плохо для любви, за которую ты заплатил ложью
Κρίμα που σ' αγάπησα
Жаль, что я любил тебя
Κρίμα που σε λάτρεψα
Жаль, что я любил тебя.
Κρίμα που σε πίστεψα και την καρδιά μου λήστεψα
Жаль, что я поверил тебе и ограбил свое сердце
Κρίμα που σ' αγάπησα
Жаль, что я любил тебя
Κρίμα που σε λάτρεψα
Жаль, что я любил тебя.
Κρίμα για τον έρωτα που πλήρωσες με ψέματα
Слишком плохо для любви, за которую ты заплатил ложью
Κρίμα που σ' αγάπησα
Жаль, что я любил тебя
Κρίμα που σε λάτρεψα
Жаль, что я любил тебя.
Κρίμα που σε πίστεψα και την καρδιά μου λήστεψα
Жаль, что я поверил тебе и ограбил свое сердце






Attention! Feel free to leave feedback.