Lyrics and translation Αντώνης Ρέμος - Μόνο μη μου πεις πως μ' αγαπάς
Μόνο μη μου πεις πως μ' αγαπάς
Только не говори мне, что ты меня любишь
Τόση
ώρα
που
είσαι
απέναντί
μου
Столько
времени
мы
рядом
Σε
κοιτάζω
στα
κλεφτά
Я
украдкой
смотрю
на
тебя
Σ'
έχω
δει
να
πιάνεις
το
τσιγάρο
Я
видел,
как
ты
берешь
сигарету
Και
να
ψάχνεις
για
φωτιά
И
ищешь
огонь
Με
κοιτάς,
στα
μάτια
με
κοιτάς
Ты
смотришь
на
меня,
в
глаза
мне
смотришь
Μετά
χαμογελάς
και
κάτι
μου
ζητάς
Затем
улыбаешься
и
что-то
просишь
у
меня
Τι
ζητάς...
Что
просишь...
Πες
μου
πως
κοντά
μου
θες
να
'ρθεις
Скажи,
что
хочешь
быть
рядом
со
мной
Για
λίγο
Хотя
бы
ненадолго
Πες
πως
δε
μ'
αφήνεις
τώρα
πια
Скажи,
что
не
отпустишь
меня
теперь
Πες
μου
όσα
ψέματα
τολμάς
Говори
мне
всю
ложь,
на
которую
осмелишься
Μόνο
μη
μου
πεις
πως
μ'
αγαπάς
Только
не
говори,
что
любишь
меня
Είναι
η
νύχτα
που
μας
κάνει
πάντα
Это
ночь,
которая
всегда
заставляет
нас
Να
πιστεύουμε
πολλά
Верить
во
многое
Είναι
η
μια
παγίδα
το
φεγγάρι
Луна
- одна
ловушка
Και
η
άλλη
είναι
η
μοναξιά...
А
другая
- одиночество...
Με
κοιτάς,
στα
μάτια
με
κοιτάς
Ты
смотришь
на
меня,
в
глаза
мне
смотришь
Μετά
χαμογελάς
και
κάτι
μου
ζητάς
Затем
улыбаешься
и
что-то
просишь
у
меня
Τι
ζητάς...
Что
просишь...
Πες
μου
πως
κοντά
μου
θες
να
'ρθεις
Скажи,
что
хочешь
быть
рядом
со
мной
Για
λίγο
Хотя
бы
ненадолго
Πες
πως
δε
μ'
αφήνεις
τώρα
πια
Скажи,
что
не
отпустишь
меня
теперь
Πες
μου
όσα
ψέματα
τολμάς
Говори
мне
всю
ложь,
на
которую
осмелишься
Μόνο
μη
μου
πεις
πως
μ'
αγαπάς
Только
не
говори,
что
любишь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.