Lyrics and translation Vicky Mosholiou - Anthropoi Monahoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anthropoi Monahoi
Одинокие люди
Ánthropi
monáhi
(Άνθρωποι
μονάχοι)
Одинокие
люди
(Ánthropi
monáhi)
OriginalTransliteration
Оригинал/Транслитерация
Υπάρχουν
άνθρωποι
που
ζουν
μονάχοι
Есть
люди,
которые
живут
в
одиночестве
σαν
το
ξεχασμένο
στάχυ
Словно
забытый
колос
в
поле,
ο
κόσμος
γύρω
άδειος
κάμπος
Мир
вокруг
– пустая
равнина,
κι
αυτοί
στης
μοναξιάς
το
θάμπος
А
они
– в
оцепенении
одиночества,
σαν
το
ξεχασμένο
στάχυ
Словно
забытый
колос,
άνθρωποι
μονάχοι
Одинокие
люди.
Υπάρχουν
άνθρωποι
που
ζουν
μονάχοι
Есть
люди,
которые
живут
в
одиночестве
όπως
του
πελάγου
οι
βράχοι
Как
скалы
в
океане,
ο
κόσμος
θάλασσα
που
απλώνει
Мир
– море,
что
простирается
вокруг,
κι
αυτοί
βουβοί
σκυφτοί
και
μόνοι
А
они
– безмолвные,
сгорбленные
и
одинокие,
ανεμοδαρμένοι
βράχοι
Обветренные
скалы,
άνθρωποι
μονάχοι
Одинокие
люди.
Άνθρωποι
μονάχοι
σαν
ξερόκλαδα
σπασμένα
Одинокие
люди,
словно
сухие,
сломанные
ветви,
σαν
ξωκλήσια
ερημωμένα,
ξεχασμένα
Словно
заброшенные,
забытые
часовни.
Άνθρωποι
μονάχοι
σαν
ξερόκλαδα
σπασμένα
Одинокие
люди,
словно
сухие,
сломанные
ветви,
σαν
ξωκλήσια
ερημωμένα,
σαν
εσένα,
σαν
εμένα...
Словно
заброшенные
часовни,
как
ты,
как
я...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giannis Kalamitsis, Giannis Spanos
Attention! Feel free to leave feedback.