Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Ena Express
In einem Express
Σκέφτηκες
άραγε
ποτές
Hast
du
jemals
darüber
nachgedacht,
σ'
ένα
σταθμό,
σ'
ένα
εξπρές
an
einem
Bahnhof,
in
einem
Express,
πόσοι
καημοί,
πόσες
χαρές
wie
viele
Sorgen,
wie
viele
Freuden,
πόσες
λαχτάρες.
wie
viele
Sehnsüchte
es
gibt?
Ένας
πηγαίνει
σε
γιορτή
Einer
geht
zu
einem
Fest,
άλλος
την
πίκρα
πάει
να
βρει
ein
anderer
geht,
um
die
Bitterkeit
zu
finden,
και
οι
τουρίστες
στη
γραμμή
und
die
Touristen
auf
dem
Gleis
με
τις
κιθάρες.
mit
den
Gitarren.
Είδες
οι
έρημοι
σταθμοί
Hast
du
die
verlassenen
Bahnhöfe
gesehen,
πώς
σου
ματώνουν
την
ψυχή
wie
sie
deine
Seele
bluten
lassen,
όταν
απάνω
στη
γραμμή
wenn
auf
das
Gleis
πέφτει
το
βράδυ.
die
Nacht
hereinbricht?
Ζούνε
μονάχα
μια
στιγμή
Sie
leben
nur
einen
Augenblick,
ένα
φανάρι,
μια
στολή
ein
Lichtsignal,
eine
Uniform,
κι
ύστερα
πάλι
η
σιωπή
und
danach
wieder
die
Stille
και
το
σκοτάδι.
und
die
Dunkelheit.
Σκέφτηκες
άραγε
ποτές
Hast
du
jemals
darüber
nachgedacht,
όλες
αυτές
τις
διαδρομές
über
all
diese
Strecken,
σε
ποιο
σταθμό
ήσουνα
χθες
an
welchem
Bahnhof
du
gestern
warst,
σε
ποιο
βαγόνι.
in
welchem
Waggon?
Σ'
ένα
εξπρές
είσαι
κι
εσύ
In
einem
Express
bist
auch
du,
που
τρέχει
πάνω
στη
ζωή
der
durch
das
Leben
rast,
κι
όλο
μαζεύει
η
γραμμή
und
die
Strecke
nimmt
immer
weiter
ihren
Lauf,
όλο
τελειώνει.
geht
immer
zu
Ende.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giannis Spanos, Kiriakos Ntoumos
Attention! Feel free to leave feedback.