Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Τα
χέρια
που
άγγιζαν
αυτά
τα
μαλλιά
Die
Hände,
die
diese
Haare
berührten,
τα
χέρια
που
φύτεψαν
αυτή
τη
μηλιά
die
Hände,
die
diesen
Apfelbaum
pflanzten,
σα
φύλλα
ξερά
που
τα
παράσυρ'
η
βροχή
wie
dürre
Blätter,
die
vom
Regen
fortgerissen
werden,
το
χώμα
αγκαλιάζουνε
σπαρμένα
στη
γη
umarmen
sie
die
Erde,
verstreut
auf
dem
Boden.
Τα
μάτια
που
έδιναν
στ'
αστέρια
το
φως
Die
Augen,
die
den
Sternen
das
Licht
gaben,
τα
μάτια
που
έλαμπαν
σαν
ήλιος
κρυφός
die
Augen,
die
wie
eine
verborgene
Sonne
strahlten,
τα
μάτια
σου
αυτά
τα
γελαστά
είναι
κλειστά
diese
deine
lachenden
Augen
sind
geschlossen,
λυχνάρια
που
σβήστηκαν
στο
χιόνι
μπροστά
Laternen,
die
im
Schnee
davor
erloschen
sind.
Καινούριο
φθινόπωρο
κι
ακόμα
να
βγεις
Ein
neuer
Herbst
und
du
bist
noch
immer
nicht
erschienen,
σαν
άσπρο
χρυσάνθεμο
στη
φλούδα
της
γης
wie
eine
weiße
Chrysantheme
auf
der
Rinde
der
Erde,
να
βγεις
να
μου
πεις
αν
καρτερείς
να
ξαναρθώ
um
zu
erscheinen,
mir
zu
sagen,
ob
du
darauf
wartest,
dass
ich
wiederkomme,
στα
χέρια
σου
αγάπη
μου
για
να
ζεσταθώ
in
deine
Arme,
mein
Lieber,
um
mich
zu
wärmen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giannis Spanos
Attention! Feel free to leave feedback.