Lyrics and translation Βασίλης Καρράς - Απορώ Αν Αισθάνεσαι Τύψεις
Μη
κρύβεσαι
άλλο
και
μη
προσποιείσαι,
Не
прячешься,
еще
и
не
притворяться,
τα
έμαθα
όλα
τι
κάνεις
ποια
είσαι,
я
узнала
все,
что
ты
делаешь,
кто
ты,
μου
είπαν
για
σένα
πολλές
ιστορίες,
мне
говорили
о
тебе
много
историй,
πως
είναι
η
ζωή
σου
γεμάτη
αμαρτίες,
как
жизнь
твоя
полна
грехов,
Κι
απορώ
αν
αισθάνεσαι
τύψεις,
А
интересно,
если
чувствуешь
себя
виноватым,
-,
κι
απορώ
αν
αισθάνεσαι
τύψεις,
а
интересно,
если
чувствуешь
себя
виноватым,
-,
όταν
πας
ξένα
χέρια
ν'
αγγίξεις,
когда
ты
чужими
руками
пощупать,
όταν
πας
ξένα
χέρια
ν'
αγγίξεις,
когда
ты
чужими
руками
пощупать,
κι
αν
τα
βράδια
ο
ύπνος
σε
πιάνει,
а
если
по
ночам
сон
бросается
в,
μ'
όλα
αυτά
που
σε
μένα
έχεις
κάνει,
всего,
что
в
меня
ты
сделал,
Μου
είπαν
για
σένα
πως
κρύβεις
κινδύνους,
Мне
сказали
о
тебе,
что
ты
скрываешь
риски,
μα
εγώ
δεν
τρομάζω
δεν
είμαι
από
'κεινους,
но
я
не
пугаю,
я
κεινους,
εγώ
σ'
αγαπάω
και
δε
σε
αφήνω,
я
люблю
тебя
и
не
оставлю
тебя,
απλά
σε
κοιτάω
απλά
σε
κοιτάω,
просто
смотрю
на
тебя,
я
просто
смотрю
на
тебя,
Κι
απορώ
αν
αισθάνεσαι
τύψεις,
А
интересно,
если
чувствуешь
себя
виноватым,
-,
κι
απορώ
αν
αισθάνεσαι
τύψεις,
а
интересно,
если
чувствуешь
себя
виноватым,
-,
όταν
πας
ξένα
χέρια
ν'
αγγίξεις,
когда
ты
чужими
руками
пощупать,
όταν
πας
ξένα
χέρια
ν'
αγγίξεις,
когда
ты
чужими
руками
пощупать,
κι
αν
τα
βράδια
ο
ύπνος
σε
πιάνει,
а
если
по
ночам
сон
бросается
в,
μ'
όλα
αυτά
που
σε
μένα
έχεις
κάνει,
всего,
что
в
меня
ты
сделал,
Κι
απορώ
αν
αισθάνεσαι
τύψεις,
А
интересно,
если
чувствуешь
себя
виноватым,
-,
κι
απορώ
αν
αισθάνεσαι
τύψεις,
а
интересно,
если
чувствуешь
себя
виноватым,
-,
όταν
πας
ξένα
χέρια
ν'
αγγίξεις,
когда
ты
чужими
руками
пощупать,
όταν
πας
ξένα
χέρια
ν'
αγγίξεις,
когда
ты
чужими
руками
пощупать,
κι
αν
τα
βράδια
ο
ύπνος
σε
πιάνει,
а
если
по
ночам
сон
бросается
в,
μ'
όλα
αυτά
που
σε
μένα
έχεις
κάνει,
всего,
что
в
меня
ты
сделал,
Κι
απορώ
αν
αισθάνεσαι
τύψεις,
А
интересно,
если
чувствуешь
себя
виноватым,
-,
κι
απορώ
αν
αισθάνεσαι
τύψεις,
а
интересно,
если
чувствуешь
себя
виноватым,
-,
όταν
πας
ξένα
χέρια
ν'
αγγίξεις,
когда
ты
чужими
руками
пощупать,
όταν
πας
ξένα
χέρια
ν'
αγγίξεις,
когда
ты
чужими
руками
пощупать,
κι
αν
τα
βράδια
ο
ύπνος
σε
πιάνει,
а
если
по
ночам
сон
бросается
в,
μ'
όλα
αυτά
που
σε
μένα
έχεις
κάνει,
всего,
что
в
меня
ты
сделал,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tassopoulos Phoebus
Attention! Feel free to leave feedback.