Γιάννης Πλούταρχος - Kardia Mou Alitissa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Γιάννης Πλούταρχος - Kardia Mou Alitissa




Είπα ως εδώ, δεν γυρίζω πάλι
Я сказал, что так далеко я не вернусь
Μα ο έρωτας σου είναι αρρώστια είναι ζάλη
Но твоя любовь - это болезнь, это головокружение.
Δεν θα το δεχτώ .θεατρό να παίξω
Я не приму этого.театр, чтобы играть
Μα η καρδιά μου θέλει πλάι σου να επιστρέψω
Но мое сердце хочет, чтобы я вернулся к тебе
Είπα τέρμα φτάνει, τίποτα δεν τύρισα
Я больше ничего не сказал, ни о чем не жалею.
Μάγια σου 'χει κάνει
Майя сделала тебя
Αχ καρδιά μου αλήτισσα
О, мое сердце, Бродяга
Πρώτη νύχτα χώρια,και όμως ξαναγύρισα
Первая ночь врозь, и все же я снова сошелся
Μείναμε στα λόγια
Мы остались на словах
Αχ καρδιά μου αλήτισσα
О, мое сердце, Бродяга
Είπα πιο καλά, μακριά σου ξένος
Я сказал больше хорошо, подальше от тебя, незнакомец
Όμως είμαι πάλι με την σκέψη σου δεμένος
Но я снова с мыслью о тебе связан
Ό,τι και να πω, όσο κι αν παλέψω
Что бы я ни говорил, как бы сильно я ни боролся
Η καρδιά μου θέλει πλάι σου να επιστρέψω
Мое сердце хочет, чтобы я вернулся к тебе
Είπα τέρμα φτάνει, τίποτα δεν τύρισα
Я больше ничего не сказал, ни о чем не жалею.
Μάγια σου 'χει κάνει
Майя сделала тебя
Αχ καρδιά μου αλήτισσα
О, мое сердце, Бродяга
Πρώτη νύχτα χώρια,και όμως ξαναγύρισα
Первая ночь врозь, и все же я снова сошелся
Μείναμε στα λόγια
Мы остались на словах
Αχ καρδιά μου αλήτισσα
О, мое сердце, Бродяга
Είπα τέρμα φτάνει, τίποτα δεν τύρισα
Я больше ничего не сказал, ни о чем не жалею.
Μάγια σου 'χει κάνει
Майя сделала тебя
Αχ καρδιά μου αλήτισσα
О, мое сердце, Бродяга
Πρώτη νύχτα χώρια,και όμως ξαναγύρισα
Первая ночь врозь, и все же я снова сошелся
Μείναμε στα λόγια
Мы остались на словах
Αχ καρδιά μου αλήτισσα
О, мое сердце, Бродяга





Writer(s): Ilias Filippou, Kyriakos Papadopoulos


Attention! Feel free to leave feedback.