Lyrics and translation Γιάννης Πλούταρχος - Pera Ap' Ta Matia Mou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pera Ap' Ta Matia Mou
Вдали от моих глаз
Είσαι
όλα
όσα
αγάπησα
Ты
– всё,
что
я
любил,
Όλα
όσα
θα
αγαπώ
Всё,
что
я
полюблю.
Ό,
τι
νιώθω
ό,
τι
κράτησα
Всё,
что
я
чувствую,
всё,
что
я
сохранил,
Ό,
τι
έχω
ακριβό
Всё,
что
мне
дорого.
Πάνε
χρόνια
μα
δεν
άλλαξα
Прошли
годы,
но
я
не
изменился,
Πάνε
χρόνια
και
σιωπές
Прошли
годы
и
молчание.
Λόγια
που
έριξα
στη
θάλασσα
Слова,
что
бросил
я
в
море,
Θέλω
μόνο
να
με
θες
Хочу
лишь,
чтобы
ты
любила
меня.
Μα
εσύ
κοιτάς
πέρα
απ′
τα
μάτια
μου
Но
ты
смотришь
вдаль,
мимо
моих
глаз,
Πέρα
απ'
τα
χάπια
μου
πολύ
μακριά
Мимо
моей
души,
очень
далеко.
Μα
εσύ
κοιτάς
άλλους
ορίζοντες
Но
ты
смотришь
на
другие
горизонты,
Και
πια
η
αγάπη
μου
δεν
σ′
αφορά
И
моя
любовь
тебя
больше
не
волнует.
Είναι
θαύματα
που
γίνονται
Есть
чудеса,
что
случаются,
Και
άλλα
πάλι
δεν
μπορούν
А
другие
– нет.
Είναι
όρκοι
που
δεν
σβήνονται
Есть
клятвы,
что
не
забываются,
Είναι
κ
άλλοι
που
ξεχνούν
Есть
и
другие,
что
забывают.
Μένω
όπου
αποφάσισα
Я
остаюсь
там,
где
решил,
Μένω
δίπλα
σου
εγώ
Остаюсь
рядом
с
тобой.
Και
ό,
τι
γίνει
ας
το
ζήσουμε
И
что
бы
ни
случилось,
давай
проживём
это,
Και
ό,
τι
έρθει
ας
το
δω
И
что
бы
ни
пришло,
давай
увидим
это.
Μα
εσύ
κοιτάς
πέρα
απ'
τα
μάτια
μου
Но
ты
смотришь
вдаль,
мимо
моих
глаз,
Πέρα
απ'
τα
χάπια
μου
πολύ
μακριά
Мимо
моей
души,
очень
далеко.
Μα
εσύ
κοιτάς
άλλους
ορίζοντες
Но
ты
смотришь
на
другие
горизонты,
Και
πια
η
αγάπη
μου
δεν
σ′
αφορά
И
моя
любовь
тебя
больше
не
волнует.
Μα
εσύ
κοιτάς
πέρα
απ′
τα
μάτια
μου
Но
ты
смотришь
вдаль,
мимо
моих
глаз,
Πέρα
απ'
τα
χάπια
μου
πολύ
μακριά
Мимо
моей
души,
очень
далеко.
Μα
εσύ
κοιτάς
άλλους
ορίζοντες
Но
ты
смотришь
на
другие
горизонты,
Και
πια
η
αγάπη
μου
δεν
σ′
αφορά
И
моя
любовь
тебя
больше
не
волнует.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vicky Gerothodorou, Kyriakos Papadopoulos
Attention! Feel free to leave feedback.