Γιάννης Πλούταρχος - Kardia Mou Pios - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Γιάννης Πλούταρχος - Kardia Mou Pios




Kardia Mou Pios
Сердце мое, кто?
Το ξέρω πως θα υποφέρω
Я знаю, что буду страдать,
άδικα μην ψάχνεις να κρυφτείς
напрасно пытаешься скрыться.
σωπαίνω και όσο αργοπεθαίνω
Молчу, и пока медленно умираю,
ένα σου ζητάω να σκεφτείς
прошу тебя лишь об одном подумай.
Καρδιά μου ποιος για πες μου ποιος
Сердце мое, кто, скажи мне, кто
θα σ' αγαπήσει όπως εγώ
будет любить тебя так, как я?
Καρδιά μου πως για πες μου πως
Сердце мое, как, скажи мне, как
να σε ξεχάσω
забыть тебя
σε μια στιγμή καρδιά μου μη
в одно мгновение, сердце мое, не
μην γίνεις δάκρυ και αφορμή
не становись слезой и причиной боли,
εσένα έχω μόνο για να χάσω
тебя у меня есть только для того, чтобы потерять.
Φοβάμαι πως για σένα θα 'μαι
Боюсь, что для тебя я стану
δάκρυ ξεχασμένο της σιωπής
забытой слезой тишины,
κι αν φεύγεις ή ότι άλλο και αν γυρεύεις
и если ты уходишь или что-то другое ищешь,
ένα θέλω μόνο να μου πεις
я хочу, чтобы ты сказала мне лишь одно.
Καρδιά μου ποιος για πες μου ποιος
Сердце мое, кто, скажи мне, кто
θα σ' αγαπήσει όπως εγώ
будет любить тебя так, как я?
Καρδιά μου πως για πες μου πως
Сердце мое, как, скажи мне, как
να σε ξεχάσω
забыть тебя
σε μια στιγμή καρδιά μου μη
в одно мгновение, сердце мое, не
μην γίνεις δάκρυ και αφορμή
не становись слезой и причиной боли,
εσένα έχω μόνο για να χάσω (2)
тебя у меня есть только для того, чтобы потерять.





Writer(s): nikos papadopoulos


Attention! Feel free to leave feedback.