Lyrics and translation Γιάννης Πλούταρχος - Radevou Ton Septemvri
Βάζω
βενζίνη
κι
ας
έχει
ακριβύνει
Я
наливаю
бензин,
хотя
он
и
дорогой
Φεύγω
απ′την
πόλη
που
είναι
σκέτο
Καμίνη
Я
уезжаю
из
города,
это
просто
Камини.
προβλήματα
άγχος
проблемы
с
тревогой
κι
εγώ
μονομάχος
и
я
гладиатор
Θέλω
για
λίγο
να
ξεκουραστώ
Я
хочу
немного
отдохнуть
Πάμε
ψυχή
μου
ταξίδι
του
ονείρου
Давай
отправимся
в
путешествие
мечты
моей
души
άδεια
η
τσέπη
μα
είσαι
εσύ
η
αμοιβή
μου
в
кармане
пусто,
но
ты-моя
награда.
μπες
μες
στ'αμάξι
κάτι
садись
в
машину
что-нибудь
φεύγουμε
αμέσως
δίχως
προορισμώ
мы
немедленно
отправляемся
без
назначения
Γιατί
αν
μείνουμε
εδώ
θα
τρελαθώ
Потому
что
если
мы
останемся
здесь,
я
сойду
с
ума
ποσα
πια
να
αντέξεις
αυτό
το
μυαλό
как
долго
ты
еще
сможешь
выносить
это?
τα
ρολλά
κατεβάζω
скатывайся
вниз
κι
όλα
απ'έξω
τ'σδειάζω
и
все,
что
снаружи,
я
показываю
θέλω
λίγο
ν′αράξω
στης
χαράς
το
βυθό
Мне
нужно
немного
повеселиться
внизу
Γιατί
αν
μείνουμε
εδώ
θα
τρελαθώ
Потому
что
если
мы
останемся
здесь,
я
сойду
с
ума
απ′την
Αθήνα
θα
φύγω
να
ξεχαστώ
из
Афин
я
уеду,
чтобы
забыть
Ραντεβού
του
Σεπτέμβρη
Сентябрьские
свидания
κι
όποιος
με
παίρνει
и
тот,
кто
заберет
меня
δεν
θα
σηκώνω
το
ακουστικό...
Я
не
буду
брать
трубку...
Τρέχω
όλη
μέρα
μα
όσο
τρέχω
δε
φτάνω
Я
бегу
весь
день,
но
пока
я
бегу,
я
не
могу
дотянуться
μοιάζω
να
είμαι
σε
κινούμενη
άμμο
Я
выгляжу
так,
будто
нахожусь
в
зыбучих
песках
παμε
στη
φύση
μήπως
και
ξεκολλήσει
давайте
отправимся
на
природу,
чтобы
она
не
расклеилась
απ'τη
ρουτίνα
η
τρελή
μας
ζωή
от
рутины
нашей
сумасшедшей
жизни
Γιατί
αν
μείνουμε
εδώ
θα
τρελαθώ
Потому
что
если
мы
останемся
здесь,
я
сойду
с
ума
ποσα
πια
να
αντέξεις
αυτό
το
μυαλό
как
долго
ты
еще
сможешь
выносить
это?
τα
ρολλά
κατεβάζω
скатывайся
вниз
κι
όλα
απ′έξω
τ'σδειάζω
и
все,
что
снаружи,
я
показываю
θέλω
λίγο
ν′αράξω
στης
χαράς
το
βυθό
Мне
нужно
немного
повеселиться
внизу
Γιατί
αν
μείνουμε
εδώ
θα
τρελαθώ
Потому
что
если
мы
останемся
здесь,
я
сойду
с
ума
Γιατί
αν
μείνουμε
εδώ
θα
τρελαθώ
Потому
что
если
мы
останемся
здесь,
я
сойду
с
ума
ποσα
πια
να
αντέξεις
αυτό
το
μυαλό
как
долго
ты
еще
сможешь
выносить
это?
τα
ρολλά
κατεβάζω
скатывайся
вниз
κι
όλα
απ'έξω
τ′σδειάζω
и
все,
что
снаружи,
я
показываю
θέλω
λίγο
ν'αράξω
στης
χαράς
το
βυθό
Мне
нужно
немного
повеселиться
внизу
Γιατί
αν
μείνουμε
εδώ
θα
τρελαθώ...
Потому
что,
если
мы
останемся
здесь,
я
сойду
с
ума...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alexis serkos
Attention! Feel free to leave feedback.