Lyrics and translation Γιάννης Πλούταρχος - Όλα Εσύ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ξύπνησε
η
πόλη
μ′
ένα
άκαρδο
ξημέρωμα
Город
проснулся
с
бессердечным
рассветом,
και
μ'
έναν
ήλιο
ειρωνικά
να
με
κοιτάει
и
солнце
иронично
смотрит
на
меня.
Σκηνοθετείς
της
μοναξιάς
μου
τ′
αφιέρωμα
Ты
режиссируешь
посвящение
моему
одиночеству,
με
ένα
αντίο
για
φινάλε,
που
πονάει
с
прощанием
в
финале,
которое
причиняет
боль.
Σφίγγω
τα
χείλη
νευρικά
για
να
ματώσουνε
Я
нервно
сжимаю
губы,
чтобы
они
кровоточили,
και
με
το
αίμα
της
καρδιάς
μείνε
να
γράψω
и
кровью
сердца
хочу
написать,
Μα
λες
δεν
ήτανε
γραφτό
για
να
στεριώσουμε
Но
ты
говоришь,
что
нам
не
суждено
было
быть
вместе,
Τ'
άδοξο
τέλος
πρέπει
εγώ
να
υπογράψω
Этот
бесславный
конец
должен
подписать
я.
Όλα
εσύ,
χαρές
που
γεύτηκα
και
απογοητεύτηκα
Всё
ты
– радости,
которые
я
испытал,
и
разочарования.
Όλα
εσύ,
ζωής
κοσμήματα
που
βγήκαν
όλα
ψεύτικα
Всё
ты
– драгоценности
жизни,
которые
оказались
фальшивыми.
Όλα
εσύ,
της
ερημιάς
μου
και
του
πάθους
μου
επανάσταση
Всё
ты
– восстание
моей
пустыни
и
моей
страсти.
Όλα
εσύ,
η
σταύρωση
μου
ήσουν
μετά
την
ανάσταση
Всё
ты
– мое
распятие
после
воскрешения.
Άφησες
μόνο
τ'
όνομά
μου
στην
ταυτότητα
Ты
оставила
только
мое
имя
в
удостоверении
личности.
Αυτή
τη
νύχτα
όλα
τ′
άλλα
τα
′χεις
κλέψει
В
эту
ночь
ты
украла
всё
остальное.
Μα
της
ψυχής
μου
τη
χαμένη
αθωότητα
Но
потерянную
невинность
моей
души,
Ξέρω,
μετά
από
σένα
δε
θα
επιστρέψει
Я
знаю,
после
тебя
она
не
вернется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): giorgos kafetzopoulos
Attention! Feel free to leave feedback.