Lyrics and translation Giannis Ploutarhos - An Ise I Agapi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Ise I Agapi
Если ты — любовь
Αν
είσαι
όνειρο
που
σβήνει
την
αυγή
Если
ты
— сон,
что
гаснет
на
заре,
ας
ήταν
να
χαράξει,
Θεέ
μου
лучше
б
он
длился
вечно,
Боже
мой.
Αν
είσαι
δρόμος,
στον
γκρεμό
που
οδηγεί
Если
ты
— путь,
что
к
пропасти
ведет,
να
μη
σε
γνώριζα
ποτέ
μου
лучше
б
не
знал
я
тебя
никогда.
Μα
αν
είσαι
η
αγάπη
που
περίμενα
να
′ρθει
Но
если
ты
— любовь,
которую
я
ждал,
γείρε
στο
πλάι
μου,
και
γίνε
η
ζωή
μου
прильни
ко
мне,
стань
жизнью
моей.
Τόσες
περάσανε,
μα
χάθηκαν
γιατί
Столько
их
было,
но
все
они
прошли,
καμιά
δεν
μπόρεσε
να
αγγίξει
την
ψυχή
μου
никто
не
смог
коснуться
души
моей.
Αν
είσαι
ήλιος
χειμωνιάτικος
ψυχρός
Если
ты
— солнце
зимнее,
холодное,
πίσω
απ'
τα
σύννεφα
να
μείνεις
скройся
за
тучами,
не
появляйся.
Αν
είσαι
έρωτας,
που
γίνεται
καημός
Если
ты
— страсть,
что
в
горечь
обратится,
φύγε,
πληγή
μου
πριν
να
γίνεις
уйди,
пока
не
стал
ты
моей
раной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Papadopoulos Nikolaos, Vaxavanelis Nikolaos
Attention! Feel free to leave feedback.