Γιάννης Πλούταρχος - Προσπάθησα λοιπόν να σε ξεχάσω - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Γιάννης Πλούταρχος - Προσπάθησα λοιπόν να σε ξεχάσω




Προσπάθησα λοιπόν να σε ξεχάσω
Я пытался тебя забыть
Δε λέει πάλι απόψε να χαράξει
Опять эта ночь не кончается,
άλλο ένα βράδυ το παλεύω μόνος
еще один вечер я борюсь в одиночестве.
όσο κι αν λες νύχτα είναι θα περάσει
Сколько бы ты ни говорила, что ночь пройдет,
μοιάζει στα αλήθεια σαν να σταμάτησε ο χρόνος
кажется, будто время остановилось.
Κάτι τέτοιες στιγμές που σύμμαχο δεν έχω άλλο
В такие моменты, когда у меня нет другого союзника,
με ένα μπουκάλι αδειανό λέω να προσπαθήσω κι άλλο
с пустой бутылкой я пытаюсь снова и снова.
Προσπάθησα λοιπόν να σε ξεχάσω
Я пытался тебя забыть,
και ό, τι σε θυμίζει να το σπάσω
разбить всё, что напоминает о тебе.
προσπάθησα λοιπόν να μη σε βλέπω
Я пытался тебя не видеть,
τη θύμησή σου να μην επιτρέπω
не допускать воспоминаний о тебе.
Προσπάθησα λοιπόν να σε ξεχάσω
Я пытался тебя забыть,
καινούργια μέρα είπα να χαράξω
сказал себе, что начну новый день.
προσπάθησα αλήθεια σου το λέω
Я пытался, правда, говорю тебе,
μα τι κάθομαι και λέω βλέπεις ακόμα κλαίω ραγίζω και ξεσπάω
но что я говорю, видишь, я все еще плачу, разрываюсь на части и срываюсь.
θεέ μου πόσο σε αγαπάω
Боже, как я тебя люблю.
Κάτι τέτοιες στιγμές που σύμμαχο δεν έχω άλλο
В такие моменты, когда у меня нет другого союзника,
με ένα τσιγάρο τελευταίο λέω να προσπαθήσω κι άλλο
с последней сигаретой я пытаюсь снова и снова.
Προσπάθησα λοιπόν να σε ξεχάσω
Я пытался тебя забыть,
και ό, τι σε θυμίζει να το σπάσω
разбить всё, что напоминает о тебе.
προσπάθησα λοιπόν να μη σε βλέπω
Я пытался тебя не видеть,
τη θύμησή σου να μην επιτρέπω
не допускать воспоминаний о тебе.
Προσπάθησα λοιπόν να σε ξεχάσω
Я пытался тебя забыть,
καινούργια μέρα είπα να χαράξω
сказал себе, что начну новый день.
προσπάθησα αλήθεια σου το λέω
Я пытался, правда, говорю тебе,
μα τι κάθομαι και λέω βλέπεις ακόμα κλαίω ραγίζω και ξεσπάω
но что я говорю, видишь, я все еще плачу, разрываюсь на части и срываюсь.
θεέ μου πόσο σε αγαπάω
Боже, как я тебя люблю.





Writer(s): spiros georgiou


Attention! Feel free to leave feedback.