Lyrics and translation Giannis Ploutarhos - Savvato Eklapsa Gia Sena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Savvato Eklapsa Gia Sena
Субботняя ночь, когда я плакал по тебе
Μείναν
μόνο
λίγα
φώτα
αναμμένα
Остались
лишь
несколько
тусклых
огней,
σαν
τα
λόγια
μας
που
ήταν
μετρημένα
Как
и
наши
слова,
что
были
на
счету.
μείνανε
μόνο
δυο
τρεις
τοίχοι
να
μου
λένε
Остались
лишь
две-три
стены,
чтобы
шептать
мне,
όσοι
είναι
μοναχοί
Σαββάτο
κλαίνε
Что
те,
кто
одиноки,
плачут
по
субботам.
Σαββάτο
έκλαψα
για
σένα
Субботней
ночью
я
плакал
по
тебе,
μα
Κυριακή
χαράματα
Но
воскресным
утром,
είδα
πως
ήσουν
ένα
ψέμα
Я
увидел,
что
ты
была
лишь
ложью,
σπάζοντας
χίλια
πράγματα
Разбивающей
вдребезги
тысячи
вещей.
Σαββάτο
έκλαψα
για
σένα
Субботней
ночью
я
плакал
по
тебе,
μα
Κυριακή
χαράματα
Но
воскресным
утром,
πήρα
τα
χρόνια
διπλωμένα
Я
собрал
свои
годы,
аккуратно
сложив
их,
σε
μια
βαλίτσα
πράγματα
В
чемодан
вместе
с
другими
вещами.
Μείναν
μόνο
τα
τσιγάρα
στο
τασάκι
Остались
только
сигареты
в
пепельнице,
από
σένανε
για
να
θυμάμαι
κάτι
Чтобы
хоть
что-то
напоминало
о
тебе.
μείναν
μόνο
δυο
τρεις
χτύποι
στο
ρολόι
Остались
только
два-три
удара
часов,
την
καρδιά
η
μοναξιά
να
μην
την
τρώει
Чтобы
одиночество
не
разъедало
сердце.
Σαββάτο
έκλαψα
για
σένα
Субботней
ночью
я
плакал
по
тебе,
μα
Κυριακή
χαράματα
Но
воскресным
утром,
είδα
πως
ήσουν
ένα
ψέμα
Я
увидел,
что
ты
была
лишь
ложью,
σπάζοντας
χίλια
πράγματα
Разбивающей
вдребезги
тысячи
вещей.
Σαββάτο
έκλαψα
για
σένα
Субботней
ночью
я
плакал
по
тебе,
μα
Κυριακή
χαράματα
Но
воскресным
утром,
πήρα
τα
χρόνια
διπλωμένα
Я
собрал
свои
годы,
аккуратно
сложив
их,
σε
μια
βαλίτσα
πράγματα
В
чемодан
вместе
с
другими
вещами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giannis Ploutarhos
Attention! Feel free to leave feedback.