Γιαννης Πουλοπουλος - Mia Fora Monaha Ftanei - translation of the lyrics into German




Mia Fora Monaha Ftanei
Einmal reicht es zu brechen
Θέλεις, το βλέπω, πρόφαση
Du willst, ich seh's, einen Vorwand,
να φύγεις, να μ' αφήσεις.
zu gehen, mich zu verlassen.
Πρέπει καλά ναν το σκεφτείς
Du solltest gut darüber nachdenken,
προτού τ' αποφασίσεις.
bevor du dich entscheidest.
Μια φορά μονάχα φτάνει
Einmal reicht es,
να ραγίσει το γυαλί,
damit das Glas zerbricht,
η αγάπη μας να σβήσει
unsere Liebe erlischt
και να λιώσει σαν κερί.
und schmilzt wie eine Kerze.
Μια φορά μονάχα φτάνει
Einmal reicht es,
να ραγίσει το γυαλί
damit das Glas zerbricht,
η αγάπη μας να σβήσει
unsere Liebe erlischt
και να λιώσει σαν κερί
und schmilzt wie eine Kerze.
Πού θα 'βρεις δρόμο και στρατί
Wo wirst du Weg und Pfad finden,
καινούργιο ν' αρχινήσεις
neu anzufangen,
και πάνω στα χαλάσματα
und auf den Trümmern
άλλη ζωή ν' αρχίσεις;
ein anderes Leben beginnen?
Μια φορά μονάχα φτάνει
Einmal reicht es,
να ραγίσει το γυαλί
damit das Glas zerbricht,
η αγάπη μας να σβήσει
unsere Liebe erlischt
και να λιώσει σαν κερί
und schmilzt wie eine Kerze.
Μια φορά μονάχα φτάνει
Einmal reicht es,
να ραγίσει το γυαλί
damit das Glas zerbricht,
η αγάπη μας να σβήσει
unsere Liebe erlischt
και να λιώσει σαν κερί
und schmilzt wie eine Kerze.
Μια φορά μονάχα φτάνει
Einmal reicht es,
να ρογίσει το γυαλί
damit das Glas zerbricht,
η αγάπη μας να σβήσει
unsere Liebe erlischt
και να λιώσει σαν κερί
und schmilzt wie eine Kerze.





Writer(s): Giannis Spanos, Kostas Kindynis


Attention! Feel free to leave feedback.