Γιώργος Ρωμανός - O Rovinson Sti Mikono - translation of the lyrics into German




O Rovinson Sti Mikono
Robinson auf Mykonos
Στον εικοστό αιώνα, στη Μύκονο
Im zwanzigsten Jahrhundert, auf Mykonos,
είδα τον Ροβινσώνα με δίκαννο.
sah ich Robinson mit einer doppelläufigen Flinte.
Με το παλιό στην πλάτη δισάκι του
Mit seinem alten Sack auf dem Rücken
μου θύμιζε Γαλάτη του Τάκιτου.
erinnerte er mich an einen Gallier des Tacitus.
Του γυρισμού κατάρτια στα πέλαγα
Die Masten der Rückkehr auf hoher See
του θάμπωναν τα μάτια και γέλαγα.
verblendeten seine Augen, und ich lachte.
Μα κείνος στον αγώνα, σαν ύαινα
Aber er, im Kampf, wie eine Hyäne,
κρατάει του Ποσειδώνα την τρίαινα.
hält Poseidons Dreizack.
Και δίνει και σε μένα τα κιάλια του
Und er gibt auch mir sein Fernglas,
να βρω τα πεθαμένα τσακάλια του.
damit ich seine toten Schakale finde.
Στον εικοστό αιώνα, στη Μύκονο
Im zwanzigsten Jahrhundert, auf Mykonos,
είδα τον Ροβινσώνα με δίκαννο.
sah ich Robinson mit einer doppelläufigen Flinte.





Writer(s): Nikos Gatsos, Manos Hadjidakis


Attention! Feel free to leave feedback.