Lyrics and translation Δέσποινα Βανδή - I Believe It (Olo Lipis)
Please
just
give
me
a
sign
Пожалуйста,
просто
дай
мне
знак.
Let
me
know
that
you're
mine
Дай
мне
знать,
что
ты
моя.
I
need
you.
Ты
мне
нужен.
Can
you
make
me
see
Ты
можешь
заставить
меня
увидеть
So
that
I
can
believe
Чтобы
я
мог
поверить
I
need
you.
Ты
мне
нужен.
I
believe
it,
I
can
see
it
Я
верю
в
это,
я
вижу
это.
There's
no
secret,
you
know
I
can
feel
it
Это
не
секрет,
ты
знаешь,
я
чувствую
это.
Can
I
try
to
Могу
я
попытаться
— What
can
I
do?
—
— Что
я
могу
сделать?
Be
without
you.
Быть
без
тебя.
Tell
me
where
has
all
our
love
gone
Скажи
мне,
куда
ушла
вся
наша
любовь?
Didn't
have
to
turn,
I'm
sure
of,
Не
нужно
было
оборачиваться,
я
уверен,
Tell
me
where
has
all
our
love
gone...
Скажи
мне,
куда
делась
вся
наша
любовь...
Take
your
time
and
come,
together,
Не
торопитесь
и
приходите
вместе.
Can
we
be
so
close
for
ever?
Можем
ли
мы
быть
так
близки
навсегда?
Say
that
you'll
never
leave
me,
never...
Скажи,
что
ты
никогда
не
бросишь
меня,
никогда...
Love's
no
need
to
hide
Любовь
не
нужно
прятать.
Feelings
locked
up
inside
Чувства
заперты
внутри.
I
feel
you...
Я
чувствую
тебя...
Can't
you
swallow
your
pride
Неужели
ты
не
можешь
проглотить
свою
гордость
Take
me
close
by
your
side
Возьми
меня
поближе
к
себе.
I
need
you...
Ты
нужна
мне...
I
believe
it,
I
can
see
it
Я
верю
в
это,
я
вижу
это.
There's
no
secret,
you
know
I
can
feel
it
Это
не
секрет,
ты
знаешь,
я
чувствую
это.
Can
I
try
to
Могу
ли
я
попытаться
— What
can
I
do?
—
— Что
я
могу
сделать?
Be
without
you.
Быть
без
тебя.
Tell
me
where
has
all
our
love
gone
Скажи
мне,
куда
ушла
вся
наша
любовь?
Didn't
have
to
turn,
I'm
sure
of,
Не
нужно
было
оборачиваться,
я
уверен,
Tell
me
where
has
all
our
love
gone.
Скажи
мне,
куда
ушла
вся
наша
любовь.
Take
your
time
and
come,
together,
Не
торопитесь
и
приходите
вместе.
Can
we
be
so
close
for
ever?
Можем
ли
мы
быть
так
близки
навсегда?
Say
that
you'll
never
leave
me,
never...
Скажи,
что
ты
никогда
не
бросишь
меня,
никогда...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henning Reith, Tassopoulos Phoebus
Attention! Feel free to leave feedback.