Δέσποινα Βανδή - Kapoies Fores - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Δέσποινα Βανδή - Kapoies Fores




Μαζί σου έχω κόψει κάθε επαφή
Я оборвал все контакты с вами.
κι αυτή η απόφαση μου ήταν σωστή
и это решение было правильным для меня.
μαζί σου πιά δεν ασχολούμε λεπτό
мы больше не беспокоимся о тебе.
έχω και εγώ δικιά μου ζωή για να ζω
У меня есть своя собственная жизнь, которой я должен жить.
Κάποιες φορές παραδείγματος χάρην εχτές
Иногда, например, вчера
σε θυμάμαι και κλαίω σαν παιδί
Я вспоминаю тебя и плачу, как ребенок
που σκορπίζεις την αγάπη σου εδώ και εκεί
распространяя свою любовь здесь и там
Κάποιες φορές παραδείγματος χάρην εχτές
Иногда, например, вчера
σε είδα κάπου να λες σ'αγαπώ
Я где-то видел, как ты говорил, что я люблю тебя
μα μακάρι να 'ξερες τι σημαίνει αυτό
но я хотел бы, чтобы вы знали, что это значит.
Δεν με συνδέει μαζί σου τίποτα πιά
Ничто больше не связывает меня с тобой.
δεν θα μας βγάλει η σχέση αυτή πουθενά
эти отношения ни к чему нас не приведут.
γι'αυτό και κάνω την δική μου ζωή
вот почему я сам строю свою жизнь
χωρίς να υπολογίζω και σένα σ'αυτή
не считая тебя в этом.
Κάποιες φορές παραδείγματος χάρην εχτές
Иногда, например, вчера
σε θυμάμαι και κλαίω σαν παιδί
Я вспоминаю тебя и плачу, как ребенок
που σκορπίζεις την αγάπη σου εδώ και εκεί
распространяя свою любовь здесь и там
Κάποιες φορές παραδείγματος χάρην εχτές
Иногда, например, вчера
σε είδα κάπου να λες σ'αγαπώ
Я где-то видел, как ты говорил, что я люблю тебя
μα μακάρι να 'ξερες τι σημαίνει αυτό
но я хотел бы, чтобы вы знали, что это значит.
Η αρχή ήταν γλυκιά μα το τέλος πικρό
Начало было сладким, но конец горьким
τι δεν θα 'δινα για να μην φτάναμε εμείς εδώ
чего бы я только не отдал, если бы мы не добрались сюда
Κάποιες φορές παραδείγματος χάρην εχτές
Иногда, например, вчера
σε θυμάμαι και κλαίω σαν παιδί
Я вспоминаю тебя и плачу, как ребенок
που σκορπίζεις την αγάπη σου εδώ και εκεί
распространяя свою любовь здесь и там
Κάποιες φορές παραδείγματος χάρην εχτές
Иногда, например, вчера
σε είδα κάπου να λες σ'αγαπώ
Я где-то видел, как ты говорил, что я люблю тебя
μα μακάρι να 'ξερες τι σημαίνει αυτό
но я хотел бы, чтобы вы знали, что это значит.
Κάποιες φορές...
Иногда...





Writer(s): TASSOPOULOS FIVOS


Attention! Feel free to leave feedback.