Lyrics and translation Δέσποινα Βανδή - Koritsi Prama, Pt. 1
Απ′
όταν
ήμουν
πιτσιρίκι
μια
φορά
С
тех
пор,
как
я
когда-то
был
ребенком
Θυμάμαι
που
ρωτούσαν
τον
μπαμπά
μου
αν
έχει
παιδιά
Я
помню,
как
спрашивал
своего
отца,
есть
ли
у
него
дети
Κι
όταν
τους
λέει
πως
έχει
ένα
παιδί
και
μια
κόρη
И
когда
он
говорит
им,
что
у
него
есть
ребенок
и
дочь
Τότε
κατάλαβα
πως
στη
ζωή
θα
τράβαγα
ζόρι
Вот
тогда-то
я
и
понял,
что
в
жизни
буду
тянуть
изо
всех
сил
Γιατί
ήμουν
γένους
θηλυκού
Потому
что
я
была
женщиной
Δε
στο
εύχομαι
αυτό
προς
Θεού
Я
не
желаю
тебе
этого,
ради
Бога.
Μάθε
το
ποίημα
απ'
την
αρχή
Выучите
стихотворение
с
нуля
Κουμάντο
κάνουν
οι
φαλλοί
Фаллосы
здесь
главные
Στον
αδερφό
μου
λέγαν
όταν
ήταν
μικρός
Они
рассказали
моему
брату,
когда
он
был
маленьким.
Σαν
μεγαλώσεις
επιστήμονας
θα
γίνεις
λαμπρός
Как
ученый
вы
будете
блестящи
Σε
μένα
από
την
άλλη
μου
′λεγαν
μικρή
Со
мной,
с
другой
стороны,
они
называли
меня
маленьким
Κοίτα
να
βρεις
κανά
καλό
παιδί
να
σε
παντρευτεί
Ищи
хорошего
парня,
который
женился
бы
на
тебе.
Γιατί
είμαι
γένους
θηλυκού
Почему
я
женщина
Και
έχω
χαμηλό
IQ
И
у
меня
низкий
IQ
Κι
όταν
μυαλά
έβρεχε
ο
Θεός
И
когда
Бог
пролил
дождь
умов
Κρατούσ'
ομπρέλα
δυστυχώς
К
сожалению,
с
зонтиком
в
руках
Κορίτσι
πράμα
Девчачьи
штучки
Στην
κοινωνία
αντρών
να
επιβιώνω
από
θαύμα
В
обществе
мужчин
выжить
чудом
Κορίτσι
πράμα
Девчачьи
штучки
Στην
κοινωνία
αντρών
να
επιβιώνω
από
θαύμα
В
обществе
мужчин
выжить
чудом
Η
Εύα
φτιάχτηκε
απ'
το
πλευρό
του
Αδάμ
Ева
была
создана
рядом
с
Адамом
Κι
γάλλοι
λένε
το
γνωστό
σε
όλους
σερσελαφάμ
И
французы
говорят
хорошо
известное
всем
серселафам
Το
κατά
τους
αρχαίους
πυρ,
γυνή
και
θάλασσα
Древний
огонь,
женщина
и
море
Συγγνώμη
αγάπη
μου
αν
το
όνειρο
σου
χάλασα
Мне
жаль,
дорогая,
если
твоя
мечта
разрушена.
Γιατί
γυναίκα
αν
γεννηθείς
Зачем
женщина,
если
ты
рожаешь
Θα
είσαι
θύμα
εκ
γεννετής
Вы
будете
жертвой
с
самого
рождения
Θέμα
είναι
κατασκευής
Тема
- строительство
Εκ
προοιμίου
υστερείς
С
самого
начала
вы
отстаете
Και
έπιασα
δουλειά
στην
παραλιακή
И
я
получил
работу
на
пляже
Μ′
αν
θες
καριέρα
κι
όχι
να
′σαι
γλάστρα
μια
ζωή
Если
ты
хочешь
сделать
карьеру,
а
не
быть
марихуаной
всю
свою
жизнь
Πρέπει
τα
μάτια
σου
να
'χεις
14
У
вас
должно
быть
14
глаз
Για
να
μην
κάνεις
την
καριέρα
σου
στα
4
Чтобы
не
делать
свою
карьеру
в
4 года
Γιατί
είσαι
γένους
θυληκού
Почему
ты
женщина?
Κι
αρέσει
αυτό
του
αφεντικού
И
боссу
это
нравится
Μην
πεις
το
ναι
να
λες
μπορεί
Не
говори
"да",
чтобы
сказать
"могу".
Να
μένει
η
ελπίδα
ζωντανή
Чтобы
сохранить
надежду
живой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Foivos Delivorias
Attention! Feel free to leave feedback.