Δέσποινα Βανδή - M' Ena Antio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Δέσποινα Βανδή - M' Ena Antio




Τα μάτια κλείνω την εικόνα σου να σώσω
Глаза закройте свое изображение, чтобы сохранить
και με ξυπνάει η σιωπή.
и тишина будит меня.
Κομμάτια, όνειρα και πώς να τα ενώσω
Треки, мечты и как собрать их воедино
αν λείπεις πάντοτε εσύ
если вы всегда скучаете
Μ' ένα αντίο πώς μπορείς
С прощанием, как ты можешь
όλα πίσω να τ' αφήνεις
оставить все позади
μια φορά μου είχες πει
однажды ты сказал мне
ότι ήρθες για να μείνεις.
что ты приехал, чтобы остаться.
Μ 'ένα αντίο πώς ξεχνάς
С прощанием, как ты забываешь
όσα θέλω να θυμάμαι
все, что я хочу запомнить
Μα φοβάμαι, δε σε ξέρω
Но, боюсь, я тебя не знаю.
άλλο πια.
больше не надо.
Τα φώτα σβήνω στο σκοτάδι να σε ψάξω
Свет, который я выключаю в темноте, чтобы искать тебя.
μα βρίσκω μόνο ότι φταις.
но я только нахожу, что ты виноват.
Εγώ προσπάθησα πολύ να μη σε χάσω
Я так старался не потерять тебя.
κι εσύ με άφησες στο χτες.
и ты оставил меня здесь вчера.
Μ' ένα αντίο πώς μπορείς
С прощанием, как ты можешь
όλα πίσω να τ' αφήνεις
оставить все позади
μια φορά μου είχες πει
однажды ты сказал мне
ότι ήρθες για να μείνεις.
что ты приехал, чтобы остаться.
Μ 'ένα αντίο πώς ξεχνάς
С прощанием, как ты забываешь
όσα θέλω να θυμάμαι
все, что я хочу запомнить
Μα φοβάμαι, δε σε ξέρω
Но, боюсь, я тебя не знаю.
άλλο πια.
больше не надо.
Μ' ένα αντίο πώς μπορείς
С прощанием, как ты можешь
όλα πίσω να τ' αφήνεις
оставить все позади
μια φορά μου είχες πει
однажды ты сказал мне
ότι ήρθες για να μείνεις.
что ты приехал, чтобы остаться.
Μ 'ένα αντίο πώς ξεχνάς
С прощанием, как ты забываешь
όσα θέλω να θυμάμαι
все, что я хочу запомнить
Μα φοβάμαι, δε σε ξέρω
Но, боюсь, я тебя не знаю.
άλλο πια.
больше не надо.
Μ' ένα αντίο πώς μπορείς
С прощанием, как ты можешь
όλα πίσω να τ' αφήνεις
оставить все позади
μια φορά μου είχες πει
однажды ты сказал мне
ότι ήρθες για να μείνεις.
что ты приехал, чтобы остаться.
Μ 'ένα αντίο πώς ξεχνάς
С прощанием, как ты забываешь
όσα θέλω να θυμάμαι
все, что я хочу запомнить
Μα φοβάμαι, δε σε ξέρω
Но, боюсь, я тебя не знаю.
άλλο πια.
больше не надо.





Writer(s): Fivos


Attention! Feel free to leave feedback.