Lyrics and translation Despina Vandi - Ola Odigoun Se Sena - Remix
Στου
μυαλού
μου
τις
εικόνες
σε
αναζητώ,
В
моем
сознании
возникают
образы,
в
которых
я
ищу
тебя.,
Κάθε
σκέψη
μου
θολώνει,
πέφτει
στο
κενό.
Каждая
моя
мысль
расплывается,
проваливается
в
неопределенность.
Το
χαμόγελό
σου
λείπει
τώρα
μακριά,
Теперь
твоя
улыбка
исчезла,
Να
σ'
αγγίξω
προσπαθώ
για
ακόμα
μια
φορά.
Я
пытаюсь
снова
прикоснуться
к
тебе.
Στα
συντρίμμια
της
ζωής
μου,
На
обломках
моей
жизни,
Τα
κομμάτια
της
ψυχής
μου,
Осколки
моей
души,
Πέφτουν
κάτω
ένα
ένα,
Они
падают
один
за
другим,
Κι
όλα
οδηγούν
σε
σένα.
И
все
это
ведет
к
тебе.
Στα
συντρίμμια
της
ζωής
μου,
На
обломках
моей
жизни,
Τα
κομμάτια
της
ψυχής
μου,
Осколки
моей
души,
Πέφτουν
κάτω
ένα
ένα,
Они
падают
один
за
другим,
Κι
όλα
οδηγούν
σε
σένα.
И
все
это
ведет
к
тебе.
Στο
σκοτάδι
μόνη
μένω,
κλαίω
σιωπηρά,
Я
остаюсь
один
в
темноте
и
беззвучно
плачу,
Το
άρωμά
σου
ανασαίνω,
γι'
άλλη
μια
φορά
Я
вдыхаю
твои
духи
еще
раз.
Τώρα
έχει
ξημερώσει
είναι
πια
πρωί,
Сейчас
рассвет,
наступило
утро,
Η
ζωή
μου
έχει
τελειώσει,
σ'
αγαπώ
πολύ.
Моя
жизнь
окончена,
я
так
сильно
люблю
тебя.
Στα
συντρίμμια
της
ζωής
μου,
На
обломках
моей
жизни,
Τα
κομμάτια
της
ψυχής
μου,
Осколки
моей
души,
Πέφτουν
κάτω
ένα
ένα,
Они
падают
один
за
другим,
Κι
όλα
οδηγούν
σε
σένα.
И
все
это
ведет
к
тебе.
Στα
συντρίμμια
της
ζωής
μου,
На
обломках
моей
жизни,
Τα
κομμάτια
της
ψυχής
μου,
Осколки
моей
души,
Πέφτουν
κάτω
ένα
ένα,
Они
падают
один
за
другим,
Κι
όλα
οδηγούν
σε
σένα.
И
все
это
ведет
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.