Lyrics and translation Δέσποινα Βανδή - To Koritsaki Sou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Koritsaki Sou
Твоя девочка
De
s′
endiaferi
pos
esthanome
Тебе
все
равно,
что
я
чувствую,
Ki
an
m'
osa
les
pono
i
prosvalome
И
больно
ли
мне
от
твоих
слов,
оскорбительно
ли.
Ma
ithela
na
′ksera
den
ntrepese
Но
хотела
бы
знать,
не
стыдно
ли
тебе
Etsi
na
mu
simperiferese
Так
со
мной
обращаться?
Ti
soi
antras
ise
'si
roto
Какой
ты
мужчина,
спрашиваю
я,
Pu
me
kernas
monaha
pono
Раз
причиняешь
мне
только
боль,
Ke
de
se
niazi
pu
gia
'sena
ego
И
тебе
все
равно,
что
из-за
тебя
я
Sto
klama
pali
valantono
Снова
плачу
навзрыд.
To
′rikses
ke
pali
apopse
Ты
снова
принял
сегодня
вечером
To
farmaki
su
Свое
лекарство,
Ki
ekanes
ksana
na
klei
И
снова
заставил
плакать
To
koritsaki
su
Свою
девочку.
To
′rikses
ke
pali
apopse
Ты
снова
принял
сегодня
вечером
To
farmaki
su
Свое
лекарство,
Ki
ekanes
ksana
na
klei
И
снова
заставил
плакать
To
koritsaki
su
Свою
девочку.
Den
m'
agapas
pia
opos
stis
arhes
Ты
больше
не
любишь
меня,
как
в
начале,
Ke
pano
mu
ksespas
polles
fores
И
часто
срываешься
на
мне.
Ke
logia
mu
les
pu
harakonune
И
говоришь
слова,
которые
ранят,
Ki
anepanorthota
pligonune
И
наносят
непоправимые
раны.
Ti
soi
antras
ise
′si
roto
Какой
ты
мужчина,
спрашиваю
я,
Pu
me
kernas
monaha
pono
Раз
причиняешь
мне
только
боль,
Ke
de
se
niazi
pu
gia
'sena
ego
И
тебе
все
равно,
что
из-за
тебя
я
Sto
klama
pali
valantono
Снова
плачу
навзрыд.
To
′rikses
ke
pali
apopse
Ты
снова
принял
сегодня
вечером
To
farmaki
su
Свое
лекарство,
Ki
ekanes
ksana
na
klei
И
снова
заставил
плакать
To
koritsaki
su
Свою
девочку.
To
'rikses
ke
pali
apopse
Ты
снова
принял
сегодня
вечером
To
farmaki
su
Свое
лекарство,
Ki
ekanes
ksana
na
klei
И
снова
заставил
плакать
To
koritsaki
su
Свою
девочку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PHOEBUS TASSOPOULOS, TASSOPOULOS PHOEBUS
Attention! Feel free to leave feedback.