Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Skia Mou Ki Ego
Mein Schatten und ich
Η
σκιά
μου
κι
εγώ
κάθε
βράδυ
πικρό
σε
ζητάμε
Mein
Schatten
und
ich,
jede
bittere
Nacht
suchen
wir
dich
και
ρωτάμε
αν
ζεις
αν
σε
είδε
κανείς
και
πονάμε
und
wir
fragen,
ob
du
lebst,
ob
dich
jemand
gesehen
hat,
und
wir
leiden
μες
στον
ύπνο
να
'ρθεις
όνειρό
μου
γλυκό
σεπροσμένω
Im
Schlaf
sollst
du
kommen,
mein
süßer
Traum,
ich
erwarte
dich
κι
απ'
αγάπη
τρελή
να
σε
σφίξω
αγκαλιά
περιμένω
und
aus
verrückter
Liebe
warte
ich
darauf,
dich
fest
zu
umarmen
Ποιες
μάγισσες
τρελές
σε
κρατούν
μακριά
μαγεμένο
Welche
verrückten
Hexen
halten
dich
fern,
verzaubert
τις
ώρες
τις
πικρές
κάθε
βράδυ
μετρώ
και
πεθαίνω
Die
bitteren
Stunden
zähle
ich
jede
Nacht
und
ich
sterbe
γιατί
να
φύγεις
να
χαθείς
Warum
musstest
du
gehen,
verschwinden
αγάπη
μου
περιμένο
πότε
θα
ξαναρθείς
Meine
Liebe,
ich
warte,
wann
wirst
du
zurückkehren
Νυχτερίδες
πουλιά
μας
κρατούν
συντροφιά
στο
σκοτάδι
Fledermäuse,
Vögel
leisten
uns
Gesellschaft
im
Dunkeln
όταν
κλαίμε
πικρά
η
σκιά
μου
κι
εγώ
κάθε
βράδυ
wenn
wir
bitterlich
weinen,
mein
Schatten
und
ich,
jede
Nacht
μες
στον
ύπνο
να
'ρθείς
όνειρό
μου
γλυκό
σε
προσμένω
Im
Schlaf
sollst
du
kommen,
mein
süßer
Traum,
ich
erwarte
dich
κι
απ'
αγαππη
τρελή
να
σε
σφίξω
αγκαλιά
περιμένω
und
aus
verrückter
Liebe
warte
ich
darauf,
dich
fest
zu
umarmen
Ποιες
μάγισσες
τρελές
σε
κρατούν
μακριά
μαγεμένο
Welche
verrückten
Hexen
halten
dich
fern,
verzaubert
τις
ώρες
τις
πικρές
κάθε
βράδυ
μετρώ
και
πεθαίνω
Die
bitteren
Stunden
zähle
ich
jede
Nacht
und
ich
sterbe
γιατί
να
φύγεις
να
χαθείς
Warum
musstest
du
gehen,
verschwinden
αγάπη
μου
περιμένω
πότε
θα
ξαναρθείς
Meine
Liebe,
ich
warte,
wann
wirst
du
zurückkehren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vasilis Tsitsanis, Konstantinos Virvos
Attention! Feel free to leave feedback.